- [tegamibachi] REVERSE (22nd story)
http://gsa.air-nifty.com/blog/2011/03/reverse22-7397.html Gauche has not remembered the thing of sill bet -, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- [tegamibachi] REVERSE (23rd story)
http://gsa.air-nifty.com/blog/2011/03/reverse23-dfbc.html Sill bet [cv: The reason where promise, and lag with water tree Nana] become B, a liberal translation Apuesta del travesaño [cv: La razón donde promesa, y retraso con el árbol Nana] B convertido del agua
- original letters
http://gsa.air-nifty.com/blog/2010/11/reverse6-e73e.html Sill bet [cv: Water tree Nana] gauche [cv: The doll which it built up in order to give to Jun Fukuyama], imitates by your Apuesta del travesaño [cv: Árbol Nana del agua] torpe [cv: La muñeca que acumuló para dar a junio Fukuyama], imita por se
- テガミバチ(第8話)
http://gsa.air-nifty.com/blog/2009/11/8-aebd.html Sill bet [cv: Bravado of water tree Nana] excessively Apuesta del travesaño [cv: Baladronada del árbol Nana del agua] excesivamente
|
沢城みゆき
Sawashiro Miyuki, Anime,
|