- JUJU” YOU”
http://blog.goo.ne.jp/kira0203aquarius/e/0b62c9f892b9ea6724b4ffaa8a97abbc “You see, the [yu] - up-to-date article Nisino [kana]” thankyou of [ji] [tsu] [ku]” category and love” superfly” mindtravel” skullthrashzonevolume1, a liberal translation “Você vê, [yu] - artigo moderno Nisino [kana]” thankyou de [ji] [tsu] [ku] a” categoria e ama” superfly o” mindtravel” skullthrashzonevolume1
- The vinegar pig of keke
http://blog.goo.ne.jp/sakehamachi/e/d15cd29dea4b28b8bdc2e7fe968d3798 “Fish lover of first Calais longevity of halfway present supper keke of up-to-date article traveling of current keke” category number “Pesque o amante da primeira longevidade de Calais do keke atual incompleto da ceia da viagem moderna do artigo número de categoria do keke atual”
- Differential society
http://blog.goo.ne.jp/k-yamahito/e/83da164144f24d4ee1621429c61aabb1 Up-to-date article weekend “of vain nature diary” category the [a] - memento [mori] which à manager ○ [manejiyataku] was used, a liberal translation Do diário vão da natureza do fim de semana do artigo “categoria moderna” [a] - lembrança [mori] que o ○ do gerente do de à [manejiyataku] foi usado
- August result
http://blog.goo.ne.jp/goo1312kyouko/e/c5355af3d9bec521d1e4a50fd551e2ca Up-to-date article July “of prize report 2011” category prize result June prize result May prize result April prize result March result Artigo moderno julho “do resultado premiado de março do resultado de abril do resultado premiado premiado premiado premiado de maio do resultado de junho do resultado da categoria do relatório 2011”
- July 30th (Saturday) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/hosi19940701/e/b1bf34cf1b48c2c2794307d0e61979f3 Up-to-date article July 30th “of school” category (Saturday) [bu] and that 2 July 29th of coming (gold) [bu] and coming July 28th (wood) [bu] and coming Categoria moderna da escola julho de 30o do artigo “” (sábado) [bu] e esse 2 julho 29o da vinda (ouro) [bu] e da vinda julho 28o (madeira) [bu] e da vinda
-
http://blog.goo.ne.jp/tetty3103/e/d4077207c15b144265802ec753fff066 The up-to-date article “of family” category saying, and others the [tsu] plain gauze it is, A categoria moderna da família do artigo “” que dizem, e outro [tsu] a gaze lisa é,
|
西野カナ
Nishino Kana , Music,
|