talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
南風
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Smoke, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/mtwdx953/43430515.html [adajiyo] of [arubinoni] may match to this image, a liberal translation [adajiyo] [arubinoni] смогите сопрягать к этому изображению
- Weekend passing, calmly, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kds3531/e/d0da7177a4c773ed098dbfce30464d2b This time the season when the agitation comes being the crowd! The wide-ranging fish it reaches the point where you can see the crowd!, a liberal translation Это время сезон когда взволнование придет была толпой! Разнообразные рыбы оно достигает пункт где вы можете увидеть толпу!
- Spring one of bitterness, the coming [ya] and others roofing.
http://blog.goo.ne.jp/ohta-mam/e/cdb16d6d8f07b4458b748ffc9f310041 When this time ends, season probably is that the vegetable which matches to the taste of the vinegar entering early summer, comes out Когда это время кончается, сезон вероятно что овощ который сопрягает к вкусу уксуса входя в раннее лето, приходит вне
|
南風
Southerly, Leisure,
|
|
|