- Movie and coffee
http://ameblo.jp/kokoyamio/entry-10598637914.html 'The hachidori coffee', there are the Hamaguchi sides of Nagasaki! Don't you think? please try going by all means, the ^^, a liberal translation „Der hachidori Kaffee“, dort sind die Hamaguchi Seiten von Nagasaki! Nicht denken Sie? versuchen Sie bitte, auf jeden Fall zu gehen, das ^^
- After all.
http://ameblo.jp/blue18/entry-10319136286.html 'It came to the dog' seeing of hachi promise, a liberal translation „Es kam zum Hund“ Sehen der hachi Versprechung
- Masterpiece ♪
http://yaplog.jp/kiyopi_figure/archive/436 'hachi - Dog of promise -', a liberal translation „hachi - Hund der Versprechung -“
- Finally, the hot hot Niigata 32℃ where it came
http://blog.goo.ne.jp/alb22_kitano/e/ea267c0d064ed52b92f44f830975c259 'hachi' it went to seeing, (the tear) „hachi“ ging es zum Sehen, (Riss)
- kyou no ranchi
http://ameblo.jp/ikuko511/entry-11026030132.html 'As for kihachi' there is also Ginza, but cooking method of the vegetable becomes study and furthermore the favorite it is the store „Was kihachi anbetrifft“ gibt es auch Ginza, aber, Methode des Gemüses zu kochen steht Studie und außerdem dem Liebling, die es der Speicher ist
- 'Dog of HACHI promise'
http://ameblo.jp/kikunoi/entry-10332172808.html When 'it makes I of dog' dog love of hachi promise, very dog heart (? ) The [ku] immediately and others it was the [re] [ru] work, a liberal translation Wann „es bildet I vom Hund“ Hundeliebe der hachi Versprechung, sehr Hundeherz (? ) [Ku] sofort und andere war es [bezüglich] Arbeit [ru,
- 2009年トホホ映画ベスト10!?
http://ameblo.jp/kurarizum/entry-10440574660.html 'As for hachi', itself does not know whether it has the necessity why to make in the foreign country,, a liberal translation „Was hachi anbetrifft“, selbst weiß nicht, ob es die Notwendigkeit hat, warum man im Ausland bildet,
- HACHI
http://blog.goo.ne.jp/wanwan587/e/44490a368fa6a796a285fb58dacbb34b You have 'to also the child of hachi' and summer vacation see, at the nearby cinema or kind of inside you blow and change and only edition do and increase are Sie haben „auch zum Kind von hachi“ und von Sommerferien zu sehen, am nahe gelegenen Kino oder an der Art nach innen von Ihnen tun durchzubrennen und zu ändern und von nur Ausgabe und Zunahme sind
|
hachi
HACHI, Movie,
|
|