13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ノウイング





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Knowing,

    Movie related words TRANSFORMERS Gokusen Nicolas Cage Terminator Canterbury Summer coming Amalfi: Rewards of the Goddess Mount Tsurugi

    • Movie *DVD*KNOW1NG
      http://ameblo.jp/endoakiko/entry-10436609202.html
      One paper which has been stored to the time capsule which is buried 50 years ago, a liberal translation
      Vor ein Papier, das zurzeitgespeichert worden ist Kapsel, die 50 Jahren begraben wird

    • Tiger man
      http://blogs.yahoo.co.jp/sonichairshop/30991378.html
      It was possible from in the time capsule of 50 years ago, one paper of the numeric being lazy
      Von es war in von der Zeitkapsel 50 Jahren vor möglich, ein Papier des numerischen Seins faul

    • “[nouingu]” appreciation, a liberal translation
      http://kabegami.at.webry.info/200907/article_30.html
      The number of the puzzle which hints the future which has been stored to the time capsule of 50 years ago
      Von die Zahl des Puzzlespiels, das die anspielt Zukunft, die zurzeitkapsel 50 Jahren vor gespeichert worden ist

    • 'Forest' re-visiting of [noruuei, a liberal translation
      http://tsuyu.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-fe46.html
      37 years old, 18 years ago…, it was the time scale which is difficult to imagine the time where the novel was read, but after already reading the novel, also 22 years passed,…
      vor 37 Jahre alt, 18 Jahren…, war es die Zeitskala, die schwierig ist, sich die Zeit vorzustellen, in der der Roman gelesen wurde, aber, nach den Roman, auch 22 Jahre geführt bereits lesen,…

    • ノウイング
      http://ameblo.jp/toco-toko/entry-10298772787.html
      50 years later, the boy reads the letter of the girl who has entered into the time capsule which is buried 50 years ago,
      vor 50 Jahre später, liest der Junge den Brief des Mädchens, das an der Zeitteilgenommen hat Kapsel, die 50 Jahren begraben wird,

    ノウイング
    Knowing, Movie,


Japanese Topics about Knowing, Movie, ... what is Knowing, Movie, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score