- Making
http://kjd0328c.jugem.jp/?eid=6808 Masahiro Inoue who plays the mask [raidadeikeido] = gate arrow loyal retainer and Murai who plays mask [raidakuuga] = Onoji [yuusuke] well the form where the large and others and principal cast faces to the work storing to the camera… The continuation is read,…, a liberal translation Masahiro Inoue que joga a máscara [raidadeikeido] = retentor leal e Murai da seta da porta que joga a máscara [raidakuuga] = poço de Onoji [yuusuke] o formulário onde o grande e outro e o molde do principal enfrenta ao trabalho que armazena à câmera… A continuação é lida,…
- weblog title
http://ameblo.jp/hagaren/entry-10588905195.html Mask rider battle Ganba ride fan book 2010 July edition [magazine, a liberal translation Edição 2010 de julho do livro do ventilador do passeio de Ganba da batalha do cavaleiro da máscara [compartimento
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/ovulaovum78/entry-10440946074.html Two people who have coacted with mask [raidadeikeido Dois povos que coacted com máscara [raidadeikeido
- Mask [raidadeikeidodeikeido] true chapter
http://ameblo.jp/iwayan/entry-10561502701.html The worldwide loyal retainers of mask [raidadeikeidodeikeido] true chapter 1st chapter new life [kuuga] stared slide show anew, a liberal translation Os retentores leais mundiais capítulo verdadeiro do capítulo da máscara [raidadeikeidodeikeido] da vida nova do ø [kuuga] olharam fixamente mostra de corrediça de novo
- 仮面ライダーW 第16話
http://ameblo.jp/mietaros60/entry-10427931671.html Mask rider magazine winter '09- '10 (2009) (Kodansha publishers, Ltd. mook)/author obscurity Mascare o inverno '09 do compartimento do cavaleiro - '10 (2009) (editores de Kodansha, mook do Ltd.) obscuridade de /author
|
仮面ライダーダブル
Masked Rider Double, Entertainment, Drama,
|