-
http://blog.goo.ne.jp/checha-cat/e/2490f459abf956ff81bd80ad9d61c773 May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- It probably will keep cooling positively, [2011 July 1st week total 21 week
http://stone.tea-nifty.com/blog/2011/07/20117121-0ca1.html
Assunto para a traducao japonesa.
- weblog title
http://ameblo.jp/oresachio/entry-10289403747.html May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/majipu-pretty/entry-10502354898.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese Letter
http://middle-of-nowhere.blog.drecom.jp/archive/587 These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://blog.livedoor.jp/lim_fire/archives/1099618.html
Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/yuchiuni/archives/51662907.html
Assunto para a traducao japonesa.
- いい天気だった
http://boldaslove02lazy.blog.shinobi.jp/Entry/466/ It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- ファンが。。。
http://fukuroucom.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-01f2.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
熱暴走
Thermal runaway, Technology,
|