- Just a little pitiful? Licking - it is it is
http://anniealice.blog.so-net.ne.jp/2011-05-10 'The child may be placid well you obtain, the ~ time don't you think? like this! It is rough? Don't you think? so the [wa] which is larger than normal!?'Because the [tsu] [te] you say, as for me, Alice very, 'this child is small, however is, this child (the [me] - the [pu] [ru]) it is normal, a liberal translation ‘孩子也许是您获得的安详井, ~时间您不认为? 象这样! 它是粗砺的? 您是否不认为? 如此[wa]大于法线! ?‘由于[tsu] [te]您说,至于为我,非常阿丽斯, ‘这个孩子是小的,然而是,这个孩子([我] - [pu] [ru])是正常的
- The Izu travelling 〓
http://blogs.yahoo.co.jp/tomozo310tomozo/38440796.html 'The inn ♪ of the pet, ok sound of the wind', a liberal translation Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- 【ボストンテリアの女の子が保護されています】
http://ohige3n.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-56fc.html 'From [pe] [ro] [pe] [ro] day harmony', it is posting, a liberal translation ‘从[pe] [ro] [pe] [ro]天和谐’,它张贴
|
ボストンテリア
Boston Terrier, Adorable,
|