- The way of above January, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/cboneonlyone/33069989.html - It is Sunday clear to be, the improbable weather [tsu] [po] it is to be is, but - someone the rain 乞 doing to be, whether it increases, -? - É espaço livre de domingo a ser, o tempo improvável [tsu] [po] que é ser é, mas - alguém o 乞 da chuva que faz para ser, se aumenta, -?
- Impression.
http://tenohira-blog.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-10f6.html Because they do until the rain falls, the rain 乞 to be,, a liberal translation Porque fazem até que a chuva cair, o 乞 da chuva a ser,
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blue-adj.air-nifty.com/yori_komi/2011/05/post-4524.html Why, you probably draw such a picture? To God like heaven message? The rain 乞 it is in other version and it is, it seems Por que, você extrai provavelmente tal retrato? Ao deus goste da mensagem do céu? O 乞 da chuva está na outra versão e é, ele parece
|
雨乞い
Praying for rain, Nature,
|