- Sanrio Company Ltd.
http://ameblo.jp/twinkletwins/entry-10698005107.html Because the ticket was received, whether you do not know and what kind of it is to go but being displayed, because is just the [ru], you can enjoy the adult is, “such a [kiyara] it was the ~” “this it has!”, a liberal translation Puisque le billet a été reçu, si vous ne savez pas et ce qu'un peu il est d'aller mais étant montré, parce qu'est juste [RU], vous pouvez apprécier l'adulte est, « un tel a [kiyara] que c'était le ~ » « ceci il a ! »
- [piyurorando
http://ameblo.jp/norupro777/entry-11068135520.html You took the origin of the ticket! With it was how hard to play is said, but as expected the adult considerable fatigue state while is returning home Vous avez pris l'origine du billet ! Avec lui était comment dur jouer est dit, mais en tant qu'a prévu l'état considérable adulte de fatigue tandis que retourne à la maison
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/l-beauty/entry-10771091125.html It is order to have done the chocolate cake, but when it tries doing,… “it is white and it is!” Because reception was the Imai [chi], the shock way the white cake was carried back, a liberal translation C'est ordre avoir fait le gâteau de chocolat, mais quand il essaye de faire,… « il est blanc et il est ! » Puisque la réception était le marché de l'information et innovation [chi], la manière de choc le gâteau blanc a été rapportée
|
サンリオ
sanrio, Adorable,
|
|