- original letters
http://hongouhageatama.blog.shinobi.jp/Entry/344/ 日本語 , Japanese talking
- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/yokanisedon12/33382411.html kanji , please visit the following link
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/psjt/archives/51547888.html Opinion , original meaning
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/kaorigusa/archives/1210754.html Nihongo , for multilingual communication
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/saki-tatsu1122/entry-10483182654.html En japones , linked pages are Japanese
- original letters
http://ameblo.jp/hiyco163/entry-10570853319.html Em japones , Japanese talking
- Japanese talking
http://hayabusa-kai.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-5e0d-1.html
- weblog title
http://whoswho2001-ossann.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-12f8.html En japonais , original meaning
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/sukimakaze_1950/e/e085f37e4b752e1b245590119edc9df5 日語句子 , for multilingual communication
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/pira1982/entry-10598567902.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon linked pages are Japanese
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/sararaman2006/61031089.html Examen, evaluation, le resume , Japanese talking
- Славная съемка
http://blogs.yahoo.co.jp/njimko030608/32837194.html Потому что оно пошло golf, как для [sukoa] что заявит детальную статью как другие! С скольжением ↑ «outno.2» оно показал с белым письмом, но явлением своеобразности которое ошибка no.3? 3 люд также 3 сделали славную съемку, (смеющся над) я также 3 люд unskillful игрок в гольф в головке и, досадливость не а в группе которая следует за конечно, этом которое также товарищ наши типы гольфа!
- Gotenba Anschluss des Wunsches
http://blog.livedoor.jp/yukkinyo/archives/3509318.html An jedes Mal, jedes Mal wenn es zusammen überschreiten unterbringt, [te], gehend, ging das dergleichen ~ [tsu] [te] denkend, der Kabeljau, die kommende Mitteilung, sogar Verkauf das leere hin und her, aber durch den Bus, den ehemalige Zeiten (Wissen und andere) es jedoch interessieren, nicht und jetzt fast im Anschluss, [ru] ist preiswert, war kaufte es ist es ist, ungefähr ganz berühmt, wohin man heraus, auch das Besonderheitphänomen setzt, das auftretend, alle Kleidung sie mit Bevorzugung gewusst hat, gleichwohl [ru] nicht Sie denken? (_ u. `) ist es mit, es ist sehr groß, das ~ außerdem diese Unebenheit des mal gleichgültig wo, die ist [tsu] [Chi] [ya], billig wenn der Umfang, dem Sie Sie denken, nicht das ~ Handgriffauto kaufte, ist es, außer der Tatsache, dass das [wa] ~ sofort es kann, etwas, das es vergeudet wird, nicht Sie denkt geht? es zu schreiben ist, (- д-; `)
- Because it is pub citron,…(Blast).
http://ameblo.jp/yuzu-log/entry-10619745512.html Это мнение , Feel free to link
- It appeared! [oruburatsukusu]!
http://blogs.yahoo.co.jp/rugbygoods2001/59428976.html Essa opiniao , linked pages are Japanese
- It is not the same
http://tamafu.cocolog-nifty.com/2262/2009/09/post-0f1a.html Comentarios sobre este , Japanese talking
- Pleasure of this season 2009 (extra compilation)
http://blog.goo.ne.jp/mosboya/e/cf7c3870a42b851cec57e00a16b53395 japanese means , please visit the following link
- Japanese weblog
http://plain-clothes-note.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/6-214e.html kanji , for multilingual communication
- October 21st
http://horisan.at.webry.info/200910/article_18.html issue , linked pages are Japanese
- Japanese Letter
http://kd-papa.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-7314.html Avaliacao de desempenho, e sintese , linked pages are Japanese
- original letters
http://keystaff.seesaa.net/article/146199776.html Nihongo , Japanese talking
- Today of glory development history of the automobile anger [ma] [gi] [re
http://ameblo.jp/name-vo/entry-10296821498.html Comentarios sobre este , please visit the following link
- weblog title
http://keystaff.seesaa.net/article/145934665.html Opinion , original meaning
- Petal
http://ameblo.jp/hanachan-234/entry-10499082919.html En japonais , Feel free to link
- Hay fever started already?
http://ameblo.jp/watayo5/entry-10458167052.html 日本語 , please visit the following link
- おはようございます!
http://ameblo.jp/yoshitaka-sata/entry-10456769788.html En japones , please visit the following link
- 荒川静香VS村主章枝 1987年全日本フィギュア
http://olympico.cocolog-nifty.com/olympic_plus/2009/12/vs1987-539a.html En japones , for multilingual communication
- 学年の境が4/2になってる理由
http://nomneige.moe-nifty.com/diary/2009/11/42-53ca.html issue , Japanese talking
- 空からカエル
http://ameblo.jp/7155/entry-10282082893.html En japonais , please visit the following link
- おたまじゃくし注意報
http://ameblo.jp/white-st183c/entry-10281397954.html 日語句子 , Feel free to link
- 2009年F1日本GP2日目③
http://kd-papa.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/2009f1gp-abcc.html Comentarios sobre este , original meaning
- 「のりピーマン」復活?グッズ急騰…アルバムも15倍
http://blog.livedoor.jp/blackjack0113/archives/65160708.html impressions , please visit the following link
- 覚せい剤の代わりに大麻はいかが?
http://tillich.iza.ne.jp/blog/entry/1176706/ 日本語 , linked pages are Japanese
- 夏コミお疲れさまでした!
http://roroku.blog.shinobi.jp/Entry/219/ Essa opiniao , linked pages are Japanese
- 梅雨明け
http://teru2006.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-e2b8.html Comentarios sobre este , please visit the following link
- 空から
http://ameblo.jp/donaldduck27/entry-10282992236.html Comentarios sobre este , Japanese talking
- 空から降る降る…オタマや小魚 in 石川県!!
http://showup-signal.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/in-9118.html 大量的日本當前主題 , original meaning
|
珍現象
Rare phenomenon, Reportage,
|