- May be linked to more detailed information..
http://harayan.air-nifty.com/blog/2011/05/post-995c.html In the heart which you think that “the ghost” would like to see, “the ghost” is born, a liberal translation En el corazón que usted piensa que “el fantasma” quisiera ver, “el fantasma” nace
- shounen janpu ���� gou no �Σ��ңգԣϡ��£̣ţ��ãȡ� gin tamashii ���ңţ£ϣңΡ� kansou
http://plaza.rakuten.co.jp/oboro1964/diary/201107110001/ “Already there is no one person”,… the rival, the companion is, a liberal translation “Ya hay nadie persona”,… el rival, el compañero es
- Japanese talking
http://nekojita.cocolog-nifty.com/nichijou/2010/01/post-049d.html “You laugh”, with “it looks” the fact that Kodaira's corpse is discovered and, with “thing of last year” is written “Usted ríe”, con “él mira” el hecho de que el cadáver de Kodaira está descubierto y, con la “cosa del año pasado” se escribe
|
百物語
One Hundred Tales, Books,
|