- 華麗なるスパイ
http://ameblo.jp/hirachika/entry-10298042851.html In present evening day tele with it starts from 18 days, Tomoya starring about 1 hours does the turn declaration “of the spy who becomes gorgeous” slowly in the turn, other than here and there nurse call corresponds without either especially doing from 16 of the rest rising o'clock, after all as for Tomoya who observes the parenthesis to call, to be quick the kana ~ which is not next week, a liberal translation No dia atual da noite tele com ele parte de 18 dias, Tomoya que starring aproximadamente 1 hora faz a declaração da volta “do espião que se torna lindo” lentamente na volta, à excepção de aqui e lá nutra a chamada corresponde sem o qualquer um que faz especial de 16 do horas de aumentação do descanso, depois que tudo quanto para a Tomoya que observa o parêntese para chamar, a ser rápido o ~ do kana que não é na próxima semana
- 華麗なるスパイ
http://ameblo.jp/mi-chachan/entry-10302437702.html Because present new drama from 21 o'clock the spy who becomes gorgeous [kiyon] comes out deeply, you see, ~ first today seems 2 hour broadcasts, is, pleasant kana [aa] where already it starts immediately* Mass* Porque o drama novo atual de 21 horas o espião que se torna lindo [kiyon] sai profundamente, você vê, ~ primeiramente parece hoje transmissões de 2 horas, é, o kana agradável [aa] onde já começa o immediately* Mass*
- 極秘ナビ
http://ameblo.jp/kaotko0921/entry-10299887542.html Just a little, it is after so long a time to be, but strictly confidential Nabi of the spy who becomes gorgeous Saturday before this was done, a liberal translation Apenas um pouco, foi após Nabi tão longo um momento de ser, mas estritamente confidencial do espião que se transforma sábado lindo antes que este estêve feito
|
華麗なるスパイ
華麗大間諜, Drama,
|
|