- Yasubee again
http://blog.goo.ne.jp/matutake1003/e/c1b2938eb65b8ae2b1d18a4e69024d2b As for the story and the like, as for the necessity to explain after so long a time will not be, a liberal translation Quant à l'histoire et semblable, quant pour que la nécessité explique après tellement longtemps un moment ne sera pas
- Japanese talking
http://ameblo.jp/nakayoshi123/entry-10752151987.html Story developing in addition to the success story with show, large satisfaction, a liberal translation Histoire se développant en plus de l'exemple de succès avec l'exposition, grande satisfaction
- Japanese Letter
http://tabiumikawa.at.webry.info/201007/article_1.html How like this there is no story and the [tsu] [te], the Fukuyama better [ya] older brother whose subject song is good after all, a liberal translation Comment comme ceci il n'y a aucune histoire et [tsu] [te], [ya] le frère plus âgé meilleur de Fukuyama dont la chanson soumise est bonne après tous
- It is not accustomed gently, the [te
http://ameblo.jp/ruka-i/entry-10510034036.html As for the story the feeling which is said of the companion the springtime of life story Quant à l'histoire le sentiment qui est dit du compagnon le printemps de la biographie
- 2009年ドラミャー大賞!
http://nekoneko-mvd.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-d7a0.html Also the story with development of [haraharadokidoki], every week in the not missing television had become nailing, a liberal translation Également l'histoire avec le développement de [haraharadokidoki], chaque semaine dans la télévision non absente était devenue clouante
|
玉山鉄二
Tamayama Tetsuzi, Drama,
|