- There is no sensor _ reaction, a liberal translation
http://uussmm.iza.ne.jp/blog/entry/2245139/ 釣 however the day when line it is not possible is continued because “the horizon of green” the fact that the rereading last time you read was before falling sick in the [kawahagi] illness, however you did not become aware, this time new discovery is many le 釣 cependant le jour quand la ligne qu'il n'est pas possible est continuée parce que « l'horizon du vert » le fait que le dernier temps de relecture vous avez lu était avant malade en baisse dans [la maladie de kawahagi], toutefois vous ne vous êtes pas rendu compte, cette nouvelle découverte de fois est beaucoup
- As for next door _ liveliness, a liberal translation
http://uussmm.iza.ne.jp/blog/entry/1571720/ When it arrives to the town which town seems, for the net generation putting the baggage on the inn, you go out to the net coffee directly, 150 Yen in 1 hour pay and “still somehow do” that when it conveys, looking at the arrangement of the [kawahagi] girl, effect so associating the sashimi Quand il arrive à la ville qui la ville semble, pour la génération nette mettant les bagages sur l'auberge, vous sortez au café net directement, 150 Yens dans le salaire de 1 heure et « faites encore de façon ou d'autre » qui quand il transporte, regardant l'arrangement [de la fille de kawahagi], effet associant ainsi le sashimi
-
http://blog.goo.ne.jp/ranchu_blog/e/77f794a59fdd8ea4a093a37528beebac The button shrimp, the baldness for making (it is [kawahagi]! With this call the baldness), [mozuku] and [yuzu] were bought La crevette de bouton, la calvitie pour faire (elle est [kawahagi] ! Avec cet appel la calvitie), [mozuku] et [yuzu] ont été achetées
|
カワハギ
Threadsail filefish, Cooking,
|