13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

卍解





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Bankai,

    Manga related words BLEACH Gintama Reborn Kurosaki Ichigo MUSICA Summer Comic Market Hitsugaya Toshiro Aizen Kyoraku Fon Senbonzakura

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://blogs.yahoo.co.jp/kara_nami/38055358.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://all-blue.air-nifty.com/blog/2011/10/post-c824.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://blog.goo.ne.jp/aac11860/e/13eedc6a1bd973e52727f287b7748759
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Isolation and companion, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/hmutilo/archives/52218404.html
      Finally animation edition bleach 340th story this time as for one protection which is penetrated to the sword of the cause 幡 which is story of isolation and the companion it returns the gazing/hoping truth and from emptiness which gets wise one protection sign conversion which is to internal of the cause 幡 which gets wise gazing/hoping actual sign that which is not power, but as a dead God is not the cause 幡, the fusion stabilizer which is gazing/hoping actual is not enough,… it is plugged and if the companion who means still being imperfect,… the fact that among other things the blood is let flow for others the spirit which is meaningless 骸 with as for fight of the parent the colliding of power and the power which excess it keeps increasing, war potential is gone even aloneIt becomes disadvantageous, how it does,…? On the one hand, cause 幡 with as for battle 4 the protection [ri] as for absorption of the spirit child which is the cooperation maneuvers are not just your patent,… also Ishida [zereshiyunaida] absorbing the spirit child similarly, are made one protection, a liberal translation

    • ¿BLANQUEO (WJ) 475 que usted se despierta? Muchacha
      http://blog.goo.ne.jp/maitin18/e/eae390012d4e6e35fdfb9895fb112d43
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • [osare
      http://blog.goo.ne.jp/tuwawawawa/e/8cc073e8e358e347a14420a2d557177c
      Wann das Haar, das im Schönheitswohnzimmer färbt, weil „der Chloridstreifenschaft“ [tsu] [te,] wurde es gesagt, wenn „wir“ bitten [tsu] [te] antworteten Sie, das verstandene Haupt卍, das neue Jahr, wenn Fearfulness der diesseits „vom Witz“ des aktuellen Artikels Kategorie geschlossenes Wissen und andere ist, die Ähnliches frühes sind, [ru] [wa] nicht Sie denken? den Titel den unverschämten Momotarou Samurais [jiburi] kombinierend bearbeiten Sie das Jishi [tsu] [PO] Puzzlespiel des Punkts [te] der Hartarbeitskraft, die gesehen wurde

    • Non subject
      http://blog.livedoor.jp/shingenkichi_kisaki/archives/51898731.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • The grandchild thousand year demon capital #20 of [nu] and others [ri] unexpected
      http://blog.goo.ne.jp/mituki0306/e/d8c695de70a423054e179962421790d8
      [katsukoii] which “ring gate turn something of metempsychosis” lovely just the small fish (laughing) the goblin -> [chibi] may not be audible with feeling, receiving, the [ru] it is pre-reading where this lightness which is cute? The [ge] [e] which it does being able to twist, [kowai] you have remembered or the [a] - [a] [majigire] point the [chi] [ya] [tsu] it is the kana which is not overspeeding - all right? In addition in pain - as for muscle of the worldwide or [a] [rikuokatsukoii] side where the darkness comes on light you tried when probably to be what whether it was skill, the black and white back however it is enormous [tsurara] it was designated, the failure? Black talked, if <- so you said, don't you think? they were 12 years old, black the union which with climax the shank, is understood! Union! 卍 solution thousand these cherry trees <- [kora] it is enormous, the [ri] angle which is sown with the weapon it grew, that - that you thought, being densely, there was such connection of the next time, don't you think? is, as usual %, a liberal translation

    • Weekly boy jump 03.04 thought
      http://blog.livedoor.jp/poppy_moon/archives/51826105.html
      Quant à bleach477.the a perdu 2 l'apogée d'histoire de l'histoire &478 de la perte 477 du volume délégué de disparition d'exécution de Dieu mort ! Avec la signification, M. par l'injf de Kubo avec l'ouverture du drame dramatique quant à l'exécution [rirukarukia] que mensonges caché dans le commencement [rukia] « [a] la personne, que de d'abord du tout il n'a pas changée, l'unchangeability de 1.000.000 ans seule de frontière d'âme de 尸 constamment, de mon, chacun qui passe entièrement l'renversement gardé, que - - » audition qui expriment qui entend la voix du coeur qui est « ainsi dit [a] qui est lui est de faire [riruka], quant au changement - - -… » avec la scène qui comprend ce qui changeant, l'argent retranchez-vous et une protection qui tombe s'adaptant à la vue où la pression deux d'esprit le ciel de nuit où elle coule loin est entourée dans les montagnes, peut-être marchant [rukia] et aime prochain Ishida qui est étonné pour nettoyer le bruit en baisse d'une personne, et le [la BO] et le [la BO] et ciel se heurter de l'épée et de l'épée où le combat ce que l'exécution déléguée deux de Dieu mort il tourbillonne à la terre ce qui est descendue et descend elle dévoile n'a pas [être le plus élevé de mot de katsukoii] prompt, le jeu ce qui déborde en vigueur % comme si c'est le météore du champ de bataille du ciel,

    • WJ01: ONE PIECE/NARUTO/REBORN! /BLEACH
      http://plaza.rakuten.co.jp/moka0325/diary/201112050000/
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • So the [tsu] [chi] [ya] it is?, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/dinho_69/archives/52202374.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Weekly boy jump 09 thought
      http://blog.livedoor.jp/poppy_moon/archives/51834919.html
      oh!! Когда супер лимон [toriko] будет прикреплен шипучке номер wj09 думал воздух, рука пакостн с чернилами, oh и мо gosh! Как для того этапа новой главы которая начинает от повторения отбеливателя & номер этапа wj11 reboot vil.2 «на другой стороне проекции одни 2 она останавливает сделать и «место как дворец льда» цвета с допустимым пределом как лейтмотив синь, к тому изображению были сделаны серебру», поэтому он кажется как холм диполя который и если как для того дворца как для того «он, то на месте в городке свободного места также границей души 尸, «подполье где-то» и так далее вас упоминает подполье вещи «места где оно существует непредвиденно и рядом»» на скале которой оно нажимает вне в большинстве storeThere поля входа магазина поля входа дворцом льда на подполье, вы не удивлены, вы не думаете?! Если или так оно делает на подполье средней школы свободного места, то потому что с претекстом, исследование пропадания [rukia] форма прибытие [re] [ru] ^^ в новом спасении главы трещиноватости пока понимать вероятно будет сформирован кстати временно как для челюсти Grimm и kana решения [nerieru]? Как одна сторона друга предохранения, в одном щипке % предохранения

    • BLEACH #355
      http://blog.goo.ne.jp/mituki0306/e/d3bc47e86bf5df551b7e09baa3396542
      “Participação inoperante do deus! sp do dia de ano novo do 廷 do espírito do 瀞! ” Ainda, por um quando ele realiza-se a volta improvável, você não pensa? morre o deus inoperante algo [kiyara] que mudou, como para o desempenho [do hetare] da aprendizagem/que repara o superexcellence bom do 櫻 da perseverança do soldado [izuru]! Você não pensa? ave jovem Mori é vigoroso,

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://ameblo.jp/punk1shxxx/entry-11055112444.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • ☆ROCK MUSICAL BLEACH☆
      http://ameblo.jp/kobori-yurie/entry-10999540190.html
      At this time, in Hibiya's [shiatakurie], 'it went to rock musical bleach' view, -!! Being serialized with boy jump, it is the stage of [ru] and bleach! Here several years, every year, being performed, it is the [te] air to have become, but there is no opportunity easily,…Finally, 卍 solution (it is or) being raw, you see, the [re] [ru] and the framework framework! This year with bleach10 anniversary commemoration, it renovates also the cast! Even new life bleach what other than Sato Miki of [rukia] part with something just Sato? However the [tsu] [te] you thought, Sato, [rukia] exactly was! Distantly considered as the eye and [rukia], being soon, seeing with [rukia], you were surprised! The person who above that is agreeable, the [wa] which is not, also play was certainly good enormously, is! Favorite! Production there is no Tsutsumi, [te] that -!? However with you thought, new %

    卍解
    Bankai, Manga,


Japanese Topics about Bankai, Manga, ... what is Bankai, Manga, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score