- It probably is original poem “age [tsu] [te] what?”English meaning
http://ameblo.jp/kawanina/entry-11048929760.html Because the latest poem just designated those which are happened to think suddenly as word, it is possible to call and whether it is not the thing, is, (wry smile) with, the fact that it tries writing various ones good kana it tries placing Porque o poema o mais atrasado apenas designou aqueles que são acontecidas pensar de repente como a palavra, é possível chamar e se não é a coisa, está, (sorriso irónico) com, o fato de que tentam escrever os a vários o bom kana que tentam coloc
- Only Human, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/dearkei/e/9414311e3316d4c2dae9721a15782b0f To be bright there is no just light which has shone, it is also such future being visible, it is you thought as the shelf”, a liberal translation Para ser brilhante lá não é nenhuma luz justa que brilhou, ele é igualmente tal futuro que é visível, ele é você pensou como a prateleira”
|
ipat
IPAT, Music,
|
|