- From SNSD~ [teyon] to the Japanese fan
http://sraimhunter.blog43.fc2.com/blog-entry-1215.html They are consideration many ones nevertheless for this fan at the time of the American advance São consideração muitas não obstante para este ventilador na altura do avanço americano
- It is extent lover what which becomes feverish
http://kasayadori.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-e49d.html So, knowing in detail, being called theatre/playing word of the abrupt fan in [ru] reason also being the case you have looked at live, it is to be helpless but Assim, saber em detalhe, sendo chamado teatro/jogando a palavra do ventilador abrupto na razão [ru] igualmente que é o caso que você olhou vivo, ele é ser insolúvel mas
- weblog title
http://megiya.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/dossier-k-4b9e.html So, the money is thought that it is not applied, but the scene which has force in that appearance continues because, approximately, it is possible to enjoy, Assim, o dinheiro é pensado que não é aplicado, mas a cena que tem força nessa aparência continua porque, aproximadamente, é possível apreciar,
|
ipat
IPAT, Music,
|
|