0 .
○■ 時間がないのを言 訳にしてる... It offers the bloggerel of Japanese.
○■ doujini �� sono ats ui omoi wo sukkari wasure sari sutesatte iru jibun nigakkarishitanda
○■ 入梅前にと思って たが大きな... These are talking of Japanese blogoholic.
○■ nin ga toure naku � tsukawa nai basho nanodesuga
○■ また、東側に新築 た家との堺... mata �� higashigawa ni shinchiku shita ie tono sakai mo fensu ninattanode ��
○■ It offers the bloggerel of Japanese.
○■ その痛みになんと 堪え、相手... May be linked to more detailed information..
○■ nyuubai mae noarigachin a tenki toiebasounandesuga �� ame ga furu nara furu de hakkiri shitemoraitaidesune
○■ 入梅前の気持ちの いお天気... These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
○■ nyuubai mae nokono taiy ou wo �� bacchiri katsuyou shimashou
○■ 入梅前の曇り空の ...
○■ 入梅前
○■ But certainly it probably is to be also seasonal ones, as for rain it induces “the [u] because it is like” (still before the entrance plum
○■ It is to be the place whe re it cannot pass the person, does not use but
○■ In addition, because also Sakai of the house which is constructed on east side it became the fence, you thought that we would like to plant even there,
○■ If you mention to be tend weather before the entrance plum, so is, but if the rain falls, it falls being, we would like to have being being clear, the shank
○■ Don't you think? it start s blooming before the entrance plum,…
○■ As for Koto Kyoto current time before the entrance plum
|
入梅前
Before entering the rainy season,
|