- Dying, furthermore the pursuit is applied
http://ameblo.jp/suger--coffee/entry-10338181061.html So, that way dying, you haven't regretted?, a liberal translation ¿Así pues, esa manera que moría, usted no ha lamentado?
-
http://blog.goo.ne.jp/kucctada/e/f4767493b190cb9e9fb0679a5b2db810 It was the extent which that weed, projects to the sidewalk, cannot pass with the bicycle, a liberal translation Era el grado que esa mala hierba, proyectos a la acera, no puede pasar con la bicicleta
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/meteorshower517/entry-10488275304.html So, was climbed as for the one which sky walk, just that day? Special. As become half price, it participated to seem, when if it should have climbed, you regretted afterwards ¿Así pues, fue subido en cuanto a el que caminata del cielo, apenas que día? Especial. Como medio precio convertido, participó para parecer, cuando si sube, usted lamentó luego
|
爆竹
Firecracker, japanese culture,
|