13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

東京音頭





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Tokyo Ondo,

    Music japanese culture related words sado island Yakult Soran bushi Bon Festival dance fireworks Watching Summer festival Tanko Bushi Sado Okesa

    • Tokyo leading! [yoiyoi]!
      http://ameblo.jp/gekiku/entry-10659934147.html
      My and ~♪ Tokyo sound. The [wa] ~ which danced with the umbrella attachment \ (^o^)/the [a] one time [dasu] after the [a] (^-^)/you ask being, the ~♪ the Osaka and Kobe hat wearing also the [te] which is said stealthily, it verges from the [ma] [tsu] and [wa] which is [yu] [ku] [mon] (^-^; If such a thing [wa] the placard of celebration magic 8 you prepare and should solve (the *^^*) the [ho]!
      Meu e som de Tokyo do ~♪. O ~ [do wa] que dançou com o acessório do guarda-chuva \ (^o^) o /the [a] uma vez [dasu] após [a] (^-^) /you pedem ser, o ~♪ o chapéu de Osaka e de Kobe que desgasta igualmente [te] qual é dito furtiva, ele verges do [miliampère] [tsu] e [wa] qual é [yu] [ku] [segunda-feira] (^-^; Se tal coisa [wa] o cartaz da mágica 8 que da celebração você se preparam e se devem resolvem (o *^^*) [ho]!

    • weblog title
      http://ameblo.jp/a-ko523/entry-10353073417.html
      Yesterday inquiring about Tokyo leading at random,…By your can sing that… “this summer, you did not go to Bon Festival dance the ~”, a liberal translation
      Ontem inquirindo sobre Tokyo que conduz em aleatório,… por sua lata cante isso… “este verão, você não foi à dança do festival do Bon o ~”

    • 友達の輪
      http://blog.goo.ne.jp/jj2cmo/e/734d0c869ed001084d714958db0b1dec
      The customer of yesterday danced the ♪ and it dances - and others it was [chiyoi] and Tokyo leading ♪, but furthermore today tone to be high the Hawaiian, and the ocarina and hobby abundance, the customer group, a liberal translation
      O cliente do dançado ontem o ♪ e lhe dança - e outro que era [chiyoi] e ♪ principal de Tokyo, mas além disso tonifica hoje para ser elevado o Hawaiian, e a abundância do ocarina e do passatempo, grupo do cliente

    東京音頭
    Tokyo Ondo, Music, japanese culture,


Japanese Topics about Tokyo Ondo, Music, japanese culture, ... what is Tokyo Ondo, Music, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score