- hisai shitara �� jibun no memo
http://marinbow.blog.so-net.ne.jp/2011-03-23 ““Simply animal” human without being thought the priority”, “the human and simultaneous” it makes recognize, we want trying is « Humain « simplement animal le » sans être pensée la priorité », « l'humain et simultané » il fait pour reconnaître, nous veulent l'essai est
- weblog title
http://ameblo.jp/camaro1997conv/entry-10640633666.html “You question sweetly”, is abbreviated and generally those where it reaches the point where it is called “the sweetened azuki beans” are postwar thing, so is « Vous interrogez gentiment », est abrégé et généralement tels où il atteint le point où ce s'appelle « les haricots adoucis d'azuki » sont chose d'après-guerre, est ainsi
- マーベロンで気持ち悪い・・・
http://ameblo.jp/himeko0123/entry-10285835312.html “In order with [burogu] not to become the thrombus symptom, after eating the fermented soybeans, drinking, the [ru] person it was, the ~” and, Kesao taught, a liberal translation « En règle avec [burogu] à ne pas devenir le symptôme de thrombus, après consommation du soja fermenté, buvant, la personne [RU] il était, le ~ » et, Kesao a enseigné
|
血栓
Thrombus, Health,
|
|