-
http://blogs.yahoo.co.jp/hokuto_hiro2003/14026574.html “With something me…” „Mit etwas ich…“
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/02e9173fb04ebf31fcf014fa78708c7c * While insecurity holding, “very the next…”As for many the childbirth bicycle it is dense with non remedy the [gi], the tear came out, a liberal translation * Während Unsicherheitholding, „sehr das folgende…“ was viele anbetrifft das Geburtfahrrad es mit nicht dem Hilfsmittel [Gi] dicht ist, kam der Riss heraus
- Japanese Letter
http://keyhealth.seesaa.net/article/147259476.html “The arrhythmia” is of the being disordered of the rhythm of the heart „Die Arrhythmie“ ist vom Wesen, das vom Rhythmus des Herzens zerrüttet ist
- Japanese weblog
http://keyhealth.seesaa.net/article/128147976.html Soldier/finishing” in the sense that you say ““suddenly abruptly” Soldat/Vollenden“ in der Richtung, dass Sie sagen „„plötzlich unerwartet“
|
血栓
Thrombus, Health,
|
|