- It is heavy behavior of the paragraph phrase chrysanthemum liquor of positive
http://kamunagi.way-nifty.com/namiyoke/2011/10/post-94fe.html This year, last year in the same way the execution [ri] it was done in ancient Japan which appreciates in “paragraph phrase Tabata's of positive harvest being done heavily”, it was, “paragraph phrase of the chestnut” the execution [ri] is done Este año, el año pasado de la misma manera la ejecución que [ri] fue hecho en Japón antiguo que aprecia en la “frase Tabata del párrafo de la cosecha positiva que es hecha pesadamente”, él era, “frase del párrafo de la castaña” se hace la ejecución [ri
- Opening, you question with the [me], it is.
http://blog.livedoor.jp/mao0602/archives/1879411.html That this year we would like to keep repeating the year politely, it is the mother who asks Que este año quisiéramos guardar el repetir del año cortésmente, él es la madre que pide
- Happy New Year 2011 *
http://angelica-herb.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/happy-new-year-.html This year we ask please may Este año pedimos podemos por favor
- New Year opening, you question with the [me], it is
http://kkkkazzpro562.blog72.fc2.com/blog-entry-1723.html This year we ask may, a liberal translation Este año pedimos podemos
- You opened, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/infinityryo/archives/52029515.html This year we ask may Este año pedimos podemos
- 年末年始
http://yasukatsu.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-61d9.html This year we ask “40 road every day” may, a liberal translation Este año pedimos “40 que puede el camino diario”
|
家内安全
pray for the well‐being of one's family , japanese culture,
|