- The [do] it is the [do] burning
http://bakahime.cocolog-wbs.com/kenta/2012/01/post-76fd.html As for January 15th small New Year's Day En cuanto al 15 de enero pequeño día de Año Nuevo
- Also 2012 may the ^^
http://utautaitari.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-05d5.html We praying the non illness breath disaster of one year whose also January 6 Nitto capital is cold, however… it is like 1 days it is quick, a liberal translation Que ruegan no el desastre de la respiración de la enfermedad de un año cuyo también capital del 6 de enero Nitto sea frío, no obstante… es como los días 1 él somos rápidos
- In the stomach which becomes tired…!
http://blog.goo.ne.jp/mark-heart/e/6756338517e5342efbd64a26d5fff6cb Asking the non illness breath disaster of 1 years, seven grass gruel which it receives in morning January 7th, a liberal translation Pidiendo no el desastre de la respiración de la enfermedad de 1 año, siete se chiban las gachas cuál recibe por la mañana el 7 de enero
- May be linked to more detailed information..
http://plaza.rakuten.co.jp/s280702/diary/201101160000/ January 16th (Sunday) 6:30 AM presently - cloudiness, a liberal translation Nubosidad del 6:30 est del 16 de enero (día) actualmente -
- Japanese Letter
http://123slife.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-c1d0.html When the gruel which inserted these seven grasses on January 7th is eaten you say that year can be non illness breath disaster, Cuando se comen las gachas que insertaron estas siete hierbas el 7 de enero usted dice que el año puede ser no desastre de la respiración de la enfermedad,
- 七草粥。。?
http://swinging-bird.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-043a.html Eating seven grasses which assumes, that the fact that seven grass gruel are eaten on January 7th is, Sawayama eating treat in New Year's Day, in order to rest the stomach where the fatigue starts pays malice in order to pray non illness breath disaster it seems that is Comiendo siete hierbas que asume, eso que es el hecho de que las gachas de siete hierbas están comidas el 7 de enero, Sawayama comiendo el convite en el día de Año Nuevo, para reclinar el estómago donde el comienzo de la fatiga paga mala voluntad para rogar no el desastre de la respiración de la enfermedad él parece que sea
|
無病息災
Good health, Reportage,
|