13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

前田敦子





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Maeda Atsuko,

    Entertainment related words AKB48 Yonezawa Kana Kobayashi Akimoto sayaka Ooshima Masako Kashiwagi Yuki Ono Erena kitahara rie kojima haruna Sashihara Rino Itano Tomomi Shinoda Mariko Minami Takahashi Watanabe mayu

    • They probably are the AKB48 [tsu] [te] what kind of people?, a liberal translation
      http://ameblo.jp/mentaltherapist/entry-10709791642.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? As for participation Nakamoto sentence from here, a liberal translation
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • The AKB48 name no person you can say???
      http://ameblo.jp/alfons2007/entry-10697762440.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? While participating because Chinese character does not understand, DREPT (the @°▽°@) it is the no face and the person where name agrees
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • AKB
      http://ameblo.jp/honeyaya/entry-10697586677.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? While participating because Chinese character does not understand, DREPT (the @°▽°@) it is the no face and the person where name agrees
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • AKB
      http://ameblo.jp/syunsama5192/entry-10918963677.html
      [buroguneta]: akb general election! Your expectation as for the person who would like to vote? As for participation Nakamoto sentence from here
      [buroguneta]: akb Parlamentswahl! Ihre Erwartung was die Person anbetrifft, wer wählen möchte? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • CD you do not buy all the way and, a liberal translation
      http://ameblo.jp/katatanyomo/entry-10912249979.html
      [buroguneta]: akb general election! Your expectation as for the person who would like to vote? In the midst of participation, a liberal translation
      [buroguneta]: akb Parlamentswahl! Ihre Erwartung was die Person anbetrifft, wer wählen möchte? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • [buroguneta] “AKB general election! Your expectation as for the person who would like to vote?”
      http://ameblo.jp/naorin7/entry-10910653793.html
      [buroguneta]: akb general election! Your expectation as for the person who would like to vote? As for participation Nakamoto sentence from here
      [buroguneta]: akb Parlamentswahl! Ihre Erwartung was die Person anbetrifft, wer wählen möchte? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • 201* [buroguneta, a liberal translation
      http://ameblo.jp/airi-02/entry-10914345938.html
      [buroguneta]: akb general election! Your expectation as for the person who would like to vote? As for participation Nakamoto sentence from here
      [buroguneta]: akb Parlamentswahl! Ihre Erwartung was die Person anbetrifft, wer wählen möchte? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • May be linked to more detailed information..
      http://ameblo.jp/ponnneko/entry-10916684112.html
      [buroguneta]: akb general election! Your expectation as for the person who would like to vote? As for participation Nakamoto sentence from here
      [buroguneta]: akb Parlamentswahl! Ihre Erwartung was die Person anbetrifft, wer wählen möchte? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://ameblo.jp/uriuriakoako/entry-10804604923.html
      [buroguneta]: “The quantity of the current pollen” knowing properly, the [ru]? In the midst of participation
      [buroguneta]: „Die Quantität des gegenwärtigen Blütenstaubs“, der richtig, weiß [ru]? Inmitten der Teilnahme

    • AKB 48 の メンバー nannin 言え ie
      http://ameblo.jp/utsuwo/entry-10706624822.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
      http://ameblo.jp/kiyojun1028/entry-10705893618.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/104romeo/entry-10707296939.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? As for participation Nakamoto sentence from here, a liberal translation
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/hukumame/entry-10708839539.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? As for participation Nakamoto sentence from here, a liberal translation
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/beluga00/entry-10739291576.html
      These are talking of Japanese blogoholic.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/momoiro-sakurairo/entry-10701707150.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/semiland/entry-10611102270.html
      [buroguneta]: akb48 [chimupigu] designation game, which team is supported? As for participation Nakamoto sentence from here, a liberal translation
      [buroguneta]: Spiel der Kennzeichnung akb48 [chimupigu], das Mannschaft gestützt? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/kankoukyaku/entry-10711339297.html
      [buroguneta]: In the midst of the possession expert participation you have gotten married with dream and delusion
      [buroguneta]: Inmitten der sachverständigen Teilnahme des Besitzes haben Sie mit Traum und Wahnvorstellung geheiratet

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/rilamaro/entry-10714895356.html
      [buroguneta]: It may be in akb48, don't you think? is! Compliment? As for the participation Nakamoto sentence you think that it is compliment, for the girl we like akb48 from here,, a liberal translation
      [buroguneta]: Es in akb48 sein, nicht können Sie denken? ist! Kompliment? Was den Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft denken Sie, dass es Kompliment ist, denn das Mädchen, das wir akb48 von hier mögen,

    • It has been similar to the feeling which supports the race horse
      http://ameblo.jp/silverbullet324/entry-10702509760.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • original letters
      http://ameblo.jp/maemon/entry-10699554559.html
      [buroguneta]: Foot warmer lover? It is in the midst of lover participating, but what? The winter met, as though the [ze] which questions it is however it is, now there is no house, a liberal translation
      [buroguneta]: Fußwärmergeliebter? Er ist inmitten des teilnehmenden Geliebten, aber was? Der Winter getroffen, als wenn [ze] das Fragen es jedoch es ist ist, jetzt gibt es kein Haus

    • The member no person of AKB48 you can say?
      http://ameblo.jp/hanamizuki87/entry-10697989046.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • <11/13>
      http://ameblo.jp/crossroad333/entry-10706542040.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • original letters
      http://ameblo.jp/ayaaya333/entry-10707303281.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/yuu6978/entry-10697780044.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • original letters
      http://ameblo.jp/mars-santamaria/entry-10699821111.html
      [buroguneta]: The member no person of akb48 you can say? The participation Nakamoto sentence is [buroguneta] from here
      [buroguneta]: Das Mitglied keine Person von akb48, das Sie sagen können? Bei der Teilnahme, weil chinesisches Schriftzeichen nicht versteht, DREPT (das @°▽°@) es das Nr.gesicht und die Person ist, in der Name zustimmt

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/kyjjr607/entry-10688257572.html
      [buroguneta]: Fall drama, what you see? While participating as for me “q10” and “the free tar, the house is bought”, is! You spoke q10 also before with this [burogu], but q10 which Atuko Maeda has played can obtain super the [wa], w “puff! (´∀ `*)” the [tsu] [te] the lines which are said do super the lovely [tsu]! Even if after, Hosoda being popular even in class inside w [aniota] part [te] wwwwww which the [hi] densely is blown in your Nakao the [ru] it is with it is the intention of keeping seeing even from now on
      [buroguneta]: Falldrama, was sehen Sie? Bei der Teilnahme was mich anbetrifft „q10“ und „der freie Teer, das Haus“ gekauft wird, ist! Sie sprachen q10 auch vorher mit diesem [burogu], aber q10, das Atuko Maeda kann Super[wa], w-„Hauch erreichen gespielt hat! (´∀ `*)“ die [tsu] [te] Linien, die gesagt werden, tun Super das reizende [tsu]! Selbst wenn nach, ist Hosoda, das sogar in der Kategorie innerhalb populär ist Teil w-[aniota] [te] des wwwwww, das [hallo] dicht in Ihrem Nakao durchgebrannt wird [ru] es mit ihm ist die Absicht des Haltens sogar ab sofort sehend

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/kindouka/entry-10604250592.html
      [buroguneta]: akb48 [chimupigu] designation game, which team is supported? In the midst of participation
      [buroguneta]: Spiel der Kennzeichnung akb48 [chimupigu], das Mannschaft gestützt? Was Teilnahme Nakamoto Satz anbetrifft von hier

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/bakecat/entry-10578536591.html
      [buroguneta]: Weight and several kilometers you can say? … While participating it is, fishes in title and the [chi] [ya] [tsu] it is the ~ (^o^) which will try increasing human labor/it transforms and the person whom you have misunderstood that it is the slim beauty, it is, it is to put out the thing of the cat, however very it is not, you could call, mono is not, (no _-.)When most having lost weight, when (<- to lose weight too much,) you compare with the time with 163cm43kg, 2 people? … The [tsu] [te] those where you say to be outrageous becoming big hint, the [ru]? (; ^_^a45kg we would like to lose weight…With the notion that where you say, that you think whether you can understand the fact that, never it is not joke,, a liberal translation
      [buroguneta]: Gewicht und einige Kilometer, die Sie sagen können? …, während teilnehmen es ist, fischt im Titel und [Chi] [ya] [tsu] ist es das ~ (^o^) das versucht, menschliches labor/it zu erhöhen umwandelt und die Person, der Sie missverstanden haben, dass es die dünne Schönheit ist, es, es soll die Sache der Katze heraus setzen, gleichwohl sehr sie nicht ist, Sie könnte benennen ist, mono ist nicht, (kein _-.) wenn die meisten, das Gewicht verloren ist, wenn (

    前田敦子
    Maeda Atsuko, Entertainment,


Japanese Topics about Maeda Atsuko, Entertainment, ... what is Maeda Atsuko, Entertainment, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score