- In order to refrain, it is guidance from the doctor, but. . .
http://nunulog.cocolog-nifty.com/nu/2010/02/post-3c77.html “Sapporo hurray”, it is “the wheat and the hop hurray” [tsu] [te] feeling “Sapporo hurray”, es “el trigo y el salto hurray” [tsu] [te] sensación
- FC Tokyo vs Mito “depositing” @ taste star, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/carlos-adf/e/5bae7d76d454d466992fe3ea9f827b37 Up-to-date article wheat and hop “of football” category (northeast product hop + black ÷2) with in last preliminary round advance toast [jiyaikiri] 21 volume vs Tajikistan “[goruratsushiyu]… Dvd “[satsukasupasutazu] which is the trivial tournament” Trigo y salto hasta la fecha del artículo “del balompié” categoría (salto de nordeste del producto + negro ÷2) con en la tostada preliminar del avance del redondo del último [jiyaikiri] 21 volúmenes contra Tajikistan “[goruratsushiyu]… Dvd “[satsukasupasutazu] que es el torneo trivial”
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ahirukacho.blog81.fc2.com/blog-entry-2695.html “Sometimes “the wheat and the hop” are drunk, a liberal translation “A veces “se beben el trigo y el salto”
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/aozoraman_2007/e/2ce1e31b921f2e7eef1c180f1a651f9b It makes the “Sapporo raw beer black label” and “the Sapporo wheat and the 350ml can of the hop” respectively 6 can packs, it sells as the “first training message pack”, a liberal translation Hace el “Sapporo la etiqueta cruda del negro de la cerveza” y “el trigo de Sapporo y la poder 350ml del salto” respectivamente 6 paquetes de la poder, vende como el “primer paquete del mensaje del entrenamiento”
|
麦とホップ
Barley and hops, retail sales, Food And Drinks ,
|