- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/tamakipan/e/c6b3b8b56c02d3be0bc6eb2d2e1b3f5b The middle which faces to Mito, the [a] which is the weather rain -, the [tsu] [te] immediately after thinking, this comes out the rainbow! The [tsu] [te] thinking, when you search opposite of the sun, even the [u] [tsu], always color discovering the rainbow of opposite! Середина которая смотрит на к Mito, [a] которое дождь погоды -, [tsu] [te] немедленно после думать, это приходит вне радуга! [Tsu] [te] думать, когда вы поищете противоположность солнца, даже [u] [tsu], всегда цвет открывая радугу противоположности!
- 晴雨(ハルサメ)。
http://ameblo.jp/yomogiya-hompo/entry-10298985426.html When you are walking inside the school, there was a plain gauze [gu] woman Oobu's group in the weather rain Когда вы погуляете внутри школы, была группа простого Oobu женщины марли [gu] в дожде погоды
- 長靴
http://ameblo.jp/saya-shin/entry-10280391265.html Gunma at present weather. When the rainbow occurs, cute whether you play that it probably is the rain, the float float it does small time with the puddle with the umbrella the girl the [tsu] coming and the boot are worn yellow, the [chi] [ya] [tsu] [te] the favorite umbrella which played, the boot it wears and around the house does round and round and/or now, it does not do forming, it is seen with the cod and the strange eye the [chi] [ya] [u] hides and does, a liberal translation Gunma в настоящее время выдерживает. Когда радуга происходит, мило играете ли вы что это вероятно дождь, поплавок поплавка он делает малое время с лужицей с зонтиком девушка [tsu] приходить и ботинок несенный желтый цвет, [хи] [ya] [tsu] [te] любимейший зонтик который сыграл, ботинок он носит и вокруг дома делает кругло и округлить and/or теперь, она не делает формировать, увидено с треской и странным глазом [хи] [ya] [u] мостовья и делают
|
お天気雨
Sunshower, Nature,
|
|