- Per [vuikutoriamairu] betting ticket explanation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2011/05/post-0428.html [eshinritanzu]: If it wins here, long ago the high prize obtaining [tsu] [te] [ru, a liberal translation [eshinritanzu]: Если оно выигрывает здесь, то длиной тому назад высокий приз получая [tsu] [te] [ru
- Die Osaka-und Kobe-Stute S& Neuseeland T beenden das wetten von Kartenerklärung
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2011/04/st-e0fc.html [eshinjieiwan]: The dirt horse of short range [eshinjieiwan]: Лошадь грязи кракторейсового
- Japanese Letter
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/04/st-d961.html [eshinhowaitei]: The pouring horse of short range, current Nakayama the excessiveness [eshinhowaitei]: Лошадь кракторейсового, настоящего Nakayama excessiveness
- ベトナム競馬10R及びキーンランドC&新潟記念ハズレ馬券解説
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2009/08/10rc-1b6a.html [eshinehudanzu]: Stinginess it was attached with that landing, - [eshinehudanzu]: Скупость было прикреплено с той посадкой, -
|
グランプリエンゼル
Grand Prix Angel, Gamble,
|