- “One post card” the courage kana which lives, a liberal translation
http://zepp.cocolog-nifty.com/motopan/2011/09/post-349f.html That Kaneto the Shindo of 99 years old as will, you say it made “one post card” was seen Que Kaneto o Shindo de 99 anos velho como a vontade, você diz que fêz “um cartão” foi visto
- “Even then, 1st you live” time rather heavy drama…, a liberal translation
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/07/1-4a06.html “Aki…It was cool…? It was painful…? … Wait…Aki…” The [bo] the [bo] the hair which is cut personally 瑛 thickly (considerably the expert…Laughing) “Aki… estava fresco…? Era doloroso…? … Espera… Aki…” [BO] [BO] o cabelo que é pessoal 瑛 cortado grossa (consideravelmente… o riso perito)
- Q10
http://fortune-cookie.cocolog-nifty.com/ryuki/2010/12/q10-9.html “Obtaining? You say? You say here? At living room?” At living room? [tsu] [te] w, a liberal translation “Obtendo? Você diz? Você diz aqui? Na sala de visitas?” Na sala de visitas? [tsu] [te] w
|
柄本明
Emoto Akira , Movie, Drama,
|