- <2011 May 3rd>'“The praline (the 1+1)”' 'of this day every time of the constitution enforcement 64th anniversary commemoration citizen it is and “Okinawa now now of constitution”' '“is high the [ro] [bo]”' of this day, a liberal translation
http://kenban-nikki.cocolog-nifty.com/harataka/2011/05/201153-8ce4.html Somehow it became shape, a liberal translation Как-то стало формой
- Diary of 2/11
http://hptomohiro.txt-nifty.com/blog/2011/02/211-ec21.html One person drinking (' -) it is y-~~~ what, you bit saying, last train letting escape into the [ru], rather than the powder snow, the ice and snow whirled and while scattering, walking from the aqueduct bridge to four [tsu] valley directions, returned Одна персона выпивая ('-) его y-~~~ чему, вам сдержал говорящ, последний поезд препятствуя избежанию в [ru], довольно чем возвращенный снежок порошка, лед и снежок завихрянный и пока разбрасывающ, гуляющ от моста мост-водовода до 4 направления долины [tsu],
- Japanese weblog
http://bunseki.cocolog-nifty.com/main/2009/05/post-2b1c.html Without extra knowledge at all because it went, moving about wastefully, you became tired, a liberal translation Без экстренного знания на всех потому что оно пошло, двигающ около расточительно, вы уставалли
|
憲法記念日
Constitution Day, Politics , japanese culture,
|