- Listener Feedback 1 / 17 ~ 1 / 23
http://jass.moe-nifty.com/blog/2010/01/117123-ed3d.html Feedback rating by △ a close game (# 41) going to be talking about baseball, not quite Naa ○ a Fullmetal Alchemist fullmetal alchemist (# 40) Things That I ve got in the flask ○ youth how 花咲Keru (# 35) was pretty impressive Bewertung von △ eine enge Spiel (# 41) werde darüber reden, Baseball, nicht ganz Naa ○ ein Fullmetal Alchemist Fullmetal Alchemist (# 40) Things That I in den Kolben ○ Jugend stand haben, wie 花 咲 keru (# 35) war ziemlich beeindruckend
- Listener Feedback 1 / 3 to 1 / 9
http://jass.moe-nifty.com/blog/2010/01/1319-2100.html Title Feedback rating? Seo a la cart Bruno Wo (# 1) but the streets are nothing if foreign currency is yen? △ bleach (# 252) If you talk to somebody Byakuya, delivered to you sooner ... ◎ a (# 13) was interesting in the best Titel Bewertung? Seo a la carte Wo Bruno (# 1) aber die Straßen sind nichts, wenn ausländische Währung Yen? △ Bleichmittel (# 252) Wenn du mit jemandem Byakuya, die Sie früher geliefert ... ◎ ein (# 13) war interessant, am besten in der
- Listener Feedback 2 / 14 - 2 / 20
http://jass.moe-nifty.com/blog/2010/02/214220-f3dc.html Feedback Rating Title △ a close game (# 45) that the body may be less rare 豪速球 pitcher? ○ a Fullmetal Alchemist fullmetal alchemist (# 44) I do not like Ed s father, dressed youth 花咲Keru ○ resemble Heard (# 39) Well, it was unexpected epic Feedback-Bewertung Titel △ eine enge Spiel (# 45), dass der Körper weniger 豪 速 球 Krug selten kann? ○ ein Fullmetal Alchemist Fullmetal Alchemist (# 44) Ich weiß nicht, wie der Vater Ed s, zog Jugend 花 咲 keru ○ ähneln Heard (# 39) Nun, es war unerwartet Epos
- Listener Feedback 2 / 21 - 2 / 27
http://jass.moe-nifty.com/blog/2010/02/221227-b151.html Feedback rating by △ a close game (# 46) It s almost one year, or the ends of the district conference? ○ a Fullmetal Alchemist fullmetal alchemist (# 45) and greed No way did I become a companion to △ c Vanpaiabando In The Dance (# 7) but opportunism in the wild and crazy story, enjoyed well △ c is weakened Kindergarten (# 7) but long-awaited trip, I feel something is missing Seikon No Qwaser △ a (# 7) I will be packing off in midwinter for? Seo (^^;) ○ a la cart Bruno Wo (# 8) was interesting Bewertung von △ eine enge Spiel (# 46) Es ist fast ein Jahr, oder die Enden des Bezirks Konferenz? ○ ein Fullmetal Alchemist Fullmetal Alchemist (# 45) und Gier Auf keinen Fall wollte ich zu einem Begleiter zu △ c Vanpaiabando In The Dance (# 7) Opportunismus, sondern aus der Natur und verrückte Geschichte, genossen auch △ c geschwächt Kindergarten (# 7), aber lang ersehnte Reise, ich fühle es fehlt etwas Seikon Nr. Qwaser △ ein (# 7) Ich werde Verpackung ab mitten im Winter hast? Seo (^^;) ○ a la carte Wo Bruno (# 8) war interessant
- 一言感想 11/29~12/5
http://jass.moe-nifty.com/blog/2009/12/1129125-b05c.html Evaluation by color dreams Patishieru impression b (# 9) I have tired of the same deployment, stop watch △ a close game (# 35) Hana Azuma was a good approach to care what Bewertung nach Farbe Träume Patishieru Eindruck b (# 9) Ich habe von der gleichen Einsatz müde, Stoppuhr △ eine enge Spiel (# 35) Hana Azuma war ein guter Ansatz für die Pflege, was
- 一言感想 11/15~11/21
http://jass.moe-nifty.com/blog/2009/11/11151121-6f9f.html Evaluation by color impression b Patishieru Dreams (# 7) spirit that, his is the voice I hear even disappear △ a close game (# 33) and the Neapolitan story of the library is a good chance of (^^;) ○ a steel alchemist fullmetal alchemist (# 32) has been new development Ppoku Bewertung nach Farbeindruck b Patishieru Dreams (# 7) Geist, dass er die Stimme höre ich auch △ verschwindet eine enge Spiel (# 33) und der neapolitanischen Geschichte der Bibliothek ist eine gute Chance, ein (^^;) ○ Stahl Alchemist Fullmetal Alchemist (# 32) wurde Neubau Ppoku
- 一言感想 11/8~11/14
http://jass.moe-nifty.com/blog/2009/11/1181114-62a7.html kanji , kanji , for multilingual communication
- 一言感想 11/1~11/7
http://jass.moe-nifty.com/blog/2009/11/111117-ab6b.html Evaluation by color dreams Patishieru impression b (# 5) where the chocolate is crafted 笑Eta Bewertung nach Farbe Träume Patishieru Eindruck b (# 5), wo die Schokolade hergestellt 笑 Eta
- 一言感想 10/25~10/31
http://jass.moe-nifty.com/blog/2009/11/10251031-9843.html Evaluation by color dreams Patishieru impression b (# 4) will not look twice since, in a not push △ a close game (# 30) Hen or rather HIGHLIGHT review? That s similar to one story ○ a Fullmetal Alchemist fullmetal alchemist (# 29) I feel like a short break Bewertung nach Farbe Träume Patishieru Eindruck b (# 4) wird nicht zweimal hinschauen, da in einer nicht △ Push eine enge Spiel (# 30) Hen oder vielmehr HIGHLIGHT überprüfen? , Die eine Geschichte ○ ein Fullmetal Alchemist Fullmetal Alchemist (# 29) Ich fühle mich wie ein Kurzurlaub vergleichbar ist
- 一言感想 10/18~10/24
http://jass.moe-nifty.com/blog/2009/10/10181024-25d2.html Evaluation by color impression dream Patishieru △ b (# 3) French to flower arranging is necessary anyway? (^^;) △ a close game (# 29) and I lost too soon Bewertung nach Farbeindruck Traum Patishieru △ b (# 3) Französischu0026gt; Ikebana ist ohnehin notwendig? (^^;) △ eine enge Spiel (# 29) und ich verlor zu früh
|
とある科学の超電磁砲
A Certain Scientific Railgun, Anime, Manga,
|