- Original baton! Rose maiden, Pandora favorite recommendation
http://ameblo.jp/meipo-seiyogakuen/entry-10377898854.html -> The original [me] [chi] [ya] oral [ya] it was pleasant! The person whom it turns: [ruru] you. 瑠 Lami, [hi] [me] phosphorus, we ask with the one which we would like to do (*>-) the no - > l'original [je] [chi] [ya] oral [ya] il était plaisant ! La personne qu'il tourne : [ruru] vous. 瑠 Lami, [salut] [phosphore je], nous demandons avec celui ce qui nous voudrions que fasse (*>-) le non
- ひまくせー
http://mblg.tv/hjmjrj/entry/568/ It seemed the ▽ tired way! The person whom it turns go ahead with (free anchor yes) -> with the anchor! C'a semblé la manière fatiguée par ▽ ! La personne avec qui il tourne vont en avant (ancre libre oui) - > avec l'ancre !
- 電池が切れるまで頑張って起きてなきゃ!(てなわけでバトンです)
http://mblg.tv/b1uesky/entry/215/ It seemed the ▽ tired way! The person whom it turns go ahead with (free anchor yes) -> with the anchor! C'a semblé la manière fatiguée par ▽ ! La personne avec qui il tourne vont en avant (ancre libre oui) - > avec l'ancre !
|
雛苺
Hina Ichigo, Anime, Manga,
|