- [ribenji] -> it is defeated in Koshien, (: _;), a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/gzs_ya/archives/51212185.html To Koshien which comes again A Koshien que vem outra vez
- The Koshien ♪
http://blog.livedoor.jp/clapseigo/archives/1449708.html Osaka and Kobe returned to Koshien, - k of the Osaka and Kobe cheer group which such in joyous day you invite in Koshien thank you also today pleasantly as for the victory light/write stand as for me among such of the large rising intently… 'The Kanemoto whom it receives older brother. The lunch' is eaten, 'the [a] which skill we have done the bird valley frappe' - tasty everyone pleasant time thank you, a liberal translation Osaka e Kobe retornados a Koshien, - k do Osaka e Kobe cheer o grupo que tais no dia feliz você convidam em Koshien lhe agradecem igualmente hoje agradavelmente quanto para à luz da vitória/escreva o carrinho quanto para a mim entre tais da grande aumentação atenta… “O Kanemoto quem recebe um irmão mais idoso. O almoço” é comido, “[a] que habilidade que nós fizemos o frappe do vale do pássaro” - saboroso todos tempo agradável agradece-lhe
- Osaka and Kobe, with sibling arch, it defeated the giant!
http://ameblo.jp/ameblojp-blog777/entry-10501773054.html In Osaka and Kobe and center Koshien, it won anti- giant first game Em Osaka e Kobe e centro Koshien, ganhou o primeiro jogo do gigante anti-
|
金本兄貴
Kanemoto brother, Sport,
|