- Cluster-amaryllis 2011
http://fshop-posyposy.cocolog-nifty.com/posyposy/2011/09/2011-0cf7.html So it blooms and advances and condition follows to last year, comes and has and is slow like the [me] you are moved, a liberal translation Ainsi il fleurit et les avances et la condition suit à l'année dernière, vient et a et est lente comme [je] vous sont déplacées
- Extent it is distant with “grass dew white”
http://kyo-otoko2.blog.so-net.ne.jp/2010-09-05-1 So this year for a long time, the severe heat continues, the better seed Ainsi cette année pendant longtemps, la chaleur grave continue, la graine meilleure
- Japanese talking
http://seitai-kikuya.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-8039.html So Hagi of the accessory one likes truth, in equinoctial week Ainsi Hagi de l'accessoire aime la vérité, en semaine équinoxiale
|
暑さ寒さも彼岸まで
No heat or cold lasts over the equinox , japanese culture, Phrase,
|