- Fall is, a liberal translation
http://yngw-1621.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-8bea.html Being fall, pleasure season it is reason, but my work tend is busy from October…, a liberal translation Siendo caída, estación del placer es razón, pero mi trabajo tiende está ocupado a partir de octubre…
- It became cool!, a liberal translation
http://jackblood.air-nifty.com/record/2011/09/post-06ec.html Because it was fall, probably will be? ¿Porque era caída, esté probablemente?
- Heat cold to equinoctial week - unusual weather
http://hoteigyoki.iza.ne.jp/blog/entry/1526721/ When even the persimmon of the sense of taste of the fall it becomes bad harvest,…Therefore the human the senior citizen dying rushingly, you pass away Cuando incluso el caqui del sentido del gusto de la caída él se convierte en mala cosecha,… por lo tanto el ser humano el jubilado que muere rushingly, usted desaparece
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://gaia-tax.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-2146.html When it is fall, it seems that it is important to warm,, a liberal translation Cuando es caída, parece que es importante calentarse,
|
暑さ寒さも彼岸まで
No heat or cold lasts over the equinox , japanese culture, Phrase,
|