talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
不破雷蔵
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Budget meeting writing, a liberal translation
http://myhome.cururu.jp/shiho0909/blog/article/21002838508 As for the heart as for the bowl house they are 1 stories with solo, but something at all well well, on the other hand nowhere it is caught,… the place where there is a Fuwa thunder warehouse there to be bowl house Saburo and with call in the bowl house which does not attend budget meeting… the [te] [wi]! Ando [te] [wi]!!!!! … This news item the person who is understood it will be? ¡En cuanto al corazón en cuanto a la casa del tazón de fuente son las historias 1 con solo, pero algo en absoluto mana bien, por una parte en ninguna parte se coge,… el lugar donde hay un almacén del trueno de Fuwa allí a ser casa Saburo del tazón de fuente y con llamada en la casa del tazón de fuente que no assiste a la reunión del presupuesto… [te] [wi]! ¡Ando [te] [wi]!!!!! ¿… Esta noticia la persona quién se entiende le será?
- In addition to the other day which it can meet
http://fk7h4767.blog115.fc2.com/blog-entry-411.html Something recently most playing. Lending, ratio rising, it increases, just a little wait!! Don't you think?, inside still, the [rirodo] whole volume having, the [e]!! Temporarily, however five volumes you buy, 1 bowl house Saburo 1 bamboo valley eight left [we] gate 3 Fuwa thunder warehouses 4 which the [tsu] after a long time try doing hundred patience sorts intellectual soldier help 5 Ayabe happiness eight 郎 6 Kurogi manor left [we] gate 62 enclosure Italy help 6 Kato group warehouse 6 佐 military affairs tigers main gold our 127 pine Kodaira of 6 bamboo grass mountain Hiyoudayuu 6 everyone the drill circular 15 virtue method temple Italy work 16 tide river Bunzirou 16 Tachibara 仙 warehouse 18 wealth pine Sakubee 18 next house three 之 help 20 mountain village happiness three of 12 food full stationary Saburo 14 Settsu five years caused miracle after a long time young thickly thickly, <- after that whyAyabe ......After being unexpected, six human [do] of first grade six rank just it is it has been unable to decide is, the inside something expectation it is, this (laughing) Algo que juega recientemente. ¡Préstamos, cociente que se levanta, aumenta, apenas poco una espera!! ¿Usted no piensa? ¡, adentro aún, [rirodo] el volumen entero que tiene, [e]!! , No obstante cinco volúmenes usted compran, 1 casa Saburo del tazón de fuente 1 valle de bambú ocho salió temporalmente de los almacenes 4 del trueno de Fuwa de la puerta 3 [nosotros] que [tsu] después de que un intento del tiempo largo que hacía cientos señoríos intelectuales de Kurogi del 郎 6 de la felicidad ocho de Ayabe de la ayuda 5 del soldado de las clases de la paciencia dejara a oro principal de los tigres de los asuntos militares del 佐 del almacén 6 del grupo de Kato de la ayuda 6 de Italia del recinto de la puerta 62 [nosotros] nuestro 127 pino Kodaira de la montaña Hiyoudayuu 6 de la hierba de 6 bambúes cada uno la felicidad siguiente tres del pueblo de montaña de la ayuda 20 del 之 de la casa tres de Sakubee 18 del pino de la abundancia del almacén 18 del 仙 de Bunzirou 16 Tachibara del río de la marea del trabajo 16 de Italia del templo del método de la virtud de la circular 15 del taladro de 12 inmóviles llenos del alimento Saburo 14 Settsu cinco años causó milagro después de un joven del tiempo largo grueso grueso,
- ナイスショット!
http://myhome.cururu.jp/fly_wing/blog/article/21002622653 The [te] you say, or before “there was bowl house Saburo in the place where there is a Fuwa thunder warehouse and” was excited extremely, played back many times and many times [Te] usted dice, o antes de que “hubiera casa Saburo del tazón de fuente en el lugar donde hay un almacén del trueno de Fuwa y” fue excitado extremadamente, jugado detrás muchas veces y mucho tiempo
|
不破雷蔵
Huwa Raizo, Anime,
|
|
|