- 10代の決断…脱帽です
http://blog.goo.ne.jp/chi-co0105/e/4995c9d339a5bc50564d343c27dda9a0 Это мнение , Kurs des Kikuchi Kruges von Hanamaki-Osthigh School hatte gewordene Angelegenheit des Interesses
- 菊池雄星は国内選択
http://blog.goo.ne.jp/sei_hunter/e/9c0f60a2fb55e6fa02299bc28a43fe0d The Kikuchi male star pitcher of Iwate Hanamaki east high school selecting the country Der Kikuchi männliche Sternkrug Osthigh School der Iwate-Hanamaki, die das Land vorwählt
- 花巻東
http://blog.livedoor.jp/ktck/archives/1192696.html kanji , kanji , linked pages are Japanese
- 米紙で菊池雄星を大きく紹介
http://blog.livedoor.jp/ymo11/archives/1008187.html So, it was good it reaching the point where it is thrown temporarily So war es es den Punkt erreichend gut, in dem es vorübergehend geworfen wird
- Halation
http://kuni-1222.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-1d5b.html Temporarily, of will expectation of march of next spring be thought?…(^^ HKDRT Vorübergehend von ist Erwartung des Marsches von Next spring Gedanke? … (^^ HKDRT
- いやん
http://ameblo.jp/many-y-happy/entry-10325268605.html When now it is risen in the story of the Koshien Hanamaki east high school, (from first the coconut you support the choline) Wenn jetzt es in die Geschichte der Koshien Hanamaki Osthigh School gestiegen wird, (zuerst von der Kokosnuss stützen Sie das Cholin)
- 勝率良し
http://nichijo-zanmai.tea-nifty.com/nuizanmai/2009/08/post-b0bb.html After that, before inquiring about the critique of the judge, Kawasima that speech the ruminantia (<- the cow? ) Doing, also it was good to be shone, Nach dem bevor dem Erkundigen nach der Kritik des Richters, Kawasima diese Rede, der Ruminantia (
- 残暑お見舞い申し上げます!
http://ameblo.jp/daimon439/entry-10325491178.html [uchiya]! The stage of play of the senior it is the Omon giving work which goes to seeing from now! But, being Koshien funny, the shank ~! Yesterday, Hanamaki east high school of Iwate prefecture which wins our local Miyagi northeast high school! Also today winning with extension, the best 4! By all means, we want having the victory flag in northeast, is! Also Koshien is hot, is, but also outside being still hot, the shank ~! The lingering summer heat we visit! When such being hot, being healed in is calling the shank ~! When you call the person who heals, everyone probably is who!? Now it is the spirit where the Korean star is enormous, don't you think?! However east God happening, also the Bick burning is good, after all it is not this person, probably will be? Yesterday, it was simultaneous with work! [hanihaseyooge]! [uchiya]! Das Stadium des Spiels des Älteren ist es das Omon, das Arbeit gibt, die zu ab jetzt sehen geht! Aber, seiend Koshien lustig, das Schaft ~! Gestern Hanamaki-Osthigh School von Iwate-Präfektur, die unsere lokale Miyagi-Nordosthigh School gewinnt! Auch heute, gewinnend mit Verlängerung, die besten 4! Auf jeden Fall wünschen wir Haben der Siegmarkierungsfahne im Nordosten, sind! Auch Koshien ist, ist, aber die auch Außenseite heiß, die, das Schaft ~ noch heiß ist! Die verweilende Sommerhitze, die wir besuchen! Wenn solches Sein heiß, innen heilend das Schaft ~ benennt! Wann rufen Sie die Person, die heilt, jeder sind vermutlich an, wer!? Jetzt ist es der Geist, in dem der koreanische Stern enorm ist, nicht Sie denkt?! Gleichwohl der Ostgott, der, auch der Bick Burning geschieht, gut ist, schliesslich ist es nicht diese Person, vermutlich ist? Gestern war es mit Arbeit simultan! [hanihaseyooge]!
- 清峰初優勝。夢を有難う。郷土へ堂々凱旋。
http://toyoichi.blog.so-net.ne.jp/2009-04-04-1 In the 81st selection high school baseball conference final, the Nagasaki prefecture peak high school lowered Iwate prefecture Hanamaki east high school clearly with 1, - 0 achieved the heroic deed of first victory Im 81. School-Baseballkonferenzschluß der Vorwähler die Highschool der Nagasaki-Präfekturspitze gesenkte Iwate-Präfektur Hanamaki-Osthigh School offenbar mit 1, - 0 erzielte den heroischen Brief des ersten Sieges
- 決勝戦
http://ameblo.jp/quuyan/entry-10235096968.html [senbatsu] Hanamaki east high school vs of the spring it is clear peak high school [senbatsu] Hanamaki-Osthigh School gegen den Frühling ist es freie Höchsthigh School
|
花巻東高校
花巻東高校, Sport,
|
|