- After Christmas
http://ameblo.jp/honey-hiro/entry-10749849540.html You think that you do not understand well, but until it goes to the car, because there is no road, after making the road first, the snow scratching around the car Vous pensez que vous ne comprenez pas bien, mais jusqu'à ce qu'il aille à la voiture, parce qu'il n'y a aucune route, après avoir fait la route d'abord, la neige rayant autour de la voiture
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/tell-a-lieandtrue/entry-10451578592.html Very carefully, when you think, because the bag is small, the baggage of necessary amount as for all becoming aware in not entering, still, coming when replacing the baggage to the bag which the [ru] is large, seems that was not inserted,… Très soigneusement, quand vous pensez, parce que le sac est petit, les bagages de la quantité nécessaire quant à se rendre compte tout dans venir, toujours, n'entrant pas quand remplaçant les bagages au sac qui [RU] est grand, semble qui n'a pas été inséré,…
- original letters
http://ameblo.jp/yuu6978/entry-10472362539.html Although is, at just the quantity of each stopping this, the passenger riding in the streetcar of according to desire,… the [tsu] [te], there is no [wake] which can be judged Bien que soit, juste à la quantité de chacun l'arrêt de ceci, l'équitation de passager dans le tramway de selon le désir,… [tsu] [te], il y a aucun [sillage] qui peut être jugé
|
通勤ラッシュ
Commuter rush, Locality,
|