- As for cycling after 35 days
http://blog.goo.ne.jp/fejjceh/e/8bfaaf8cb8f167e847607489573939c0 The tinted autumn leaves fog beam here still kana, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- With respect to Chiba of the summer it is loose first volume - the sea in [kiyara] volume of encounter -
http://blog.goo.ne.jp/darumaotachi-1129/e/45ea4d1f2adf37c920a43b6d3ab02754 Here doing also the questionnaire concerning Gunma prefecture, when you answer to that, the [gu] it is [ma] ball-point pen and w which can receive the seal by the way the dolphin of the right side seems the character of the Kamogawa sea world (straight reading (殴 Aqui fazendo igualmente o questionário a respeito da prefeitura de Gunma, quando você responde àquele, [gu] é pena de ball-point [miliampère] e w que pode receber o selo pela maneira o golfinho do lado direito parece o caráter do mundo do mar de Kamogawa (leitura reta (殴
- �� matamata nagoya ni itte kimashita ��
http://blog.goo.ne.jp/couturey/e/93024b7a6864719ccc71cf839970e956 The main here is the pool O cano principal aqui é a associação
|
通勤ラッシュ
Commuter rush, Locality,
|