- in Hachiozi bus (favor one international)!!
http://blog.goo.ne.jp/kameya-hiratuka/e/f6aa55926f02a6430e944aa6131817f5 When the sight is possible, when it is attached to pound with [agepoyo],… it is!? Becoming turbid, the bottom is not visible, because… the sight is harsh is… the go Takahashi [me] - - with today that we would like to fish with shutting ゙, thought, whether influence of the rain of the [ru]… preceding day and in the past day, shutting ゙ it pulls and pulls Wann ist der Anblick möglich, wenn er zum lbs mit [agepoyo] angebracht wird,… es ist!? Werden trüb, ist die Unterseite nicht sichtbar, weil… der Anblick ist… gehen Takahashi [ich] - rau ist - mit heutigem Tag, den wir mit schließendem ゙, Gedanke fischen möchten, ob Einfluss des Regens des [ru]… vorhergehenden Tages und in der Vergangenheit des Tages, ゙ schließend es zieht und zieht
- Today good weather!, a liberal translation
http://manpuku-utako.cocolog-nifty.com/mongumongu/2010/11/post-43a3.html Today the weather where the blue sky whose also coming out is good is good! Because so, gradually is, it keeps persevering, a liberal translation Heute das Wetter, wo der blaue Himmel, dessen auch herauskommen gut ist, gut ist! Weil so, stufenweise ist, hält er auszuharren
- It went, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/betty2005/e/401b162f87a02f1044d7df7da444bf4c Today normally is work Heute ist normalerweise Arbeit
- Present work, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/grankids/e/1c2bfdbac814b0f5a1f983d7071f83eb Present photographing amount, in order to be distributed at the northeast area, just even little by little, feels the sign of revival Anwesende fotografierende Menge, zwecks am Nordostbereich sogar nach und nach verteilt zu werden, gerade, glaubt dem Zeichen von Wiederbelebung
|
通勤ラッシュ
Commuter rush, Locality,
|