13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

通勤ラッシュ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Commuter rush,

    Locality related words Yamanote Line JR Chuo LIne Rookie crowded train

    • Considerably and fit, a liberal translation
      http://ameblo.jp/k-tsurumi/entry-10504061313.html
      Morning, the driving putting off being various with influence of physical injury, Hirotune there was no full streetcar!!!! Commuting rush…
      A manhã, a colocação de condução fora de ser vária com influência de ferimento físico, Hirotune lá não era nenhum eléctrico cheio!!!! Arremetida de comutação…

    • Full streetcar
      http://ameblo.jp/saito-yakumo/entry-10416703279.html
      Commuting rush… of morningAttending school rush…There is no even opening in the streetcar…Among those I stay…It is sad, it is harsh, it is be tired…So as for human observation the glasses ratio which it is easy to do enormously is high…Muffler…The person of the human many furs of the handle which is similar as for being harshest even at large number…If the smell individual where the thing many perfume where others stay in immediate side blended but it smells,When it blends…Smell…It was ill-smelling!!, a liberal translation
      A arremetida de comutação… da arremetida morningAttending da escola… lá não é nenhuma mesmo abertura no eléctrico… entre aquelas que eu o permaneço… sou triste, ele é áspera, ele é seja cansado… de modo a para a observação humana a relação dos vidros que é fácil fazer enorme é… silencioso elevado… a pessoa do ser humano muitas peles do punho que é similar quanto para a ser o mais áspero mesmo no grande número… se o indivíduo do cheiro onde a coisa muitos perfuma onde outro estada no lado imediato misturado mas nele cheira, quando mistura… o cheiro… ele era ill-smelling!!

    • Returning home
      http://ameblo.jp/makikoboshi/entry-10597780524.html
      Commuting rush of morning was worry, but with the valley town line it was all right to Umeda, a liberal translation
      A arremetida de comutação da manhã era preocupação, mas com a linha da cidade do vale era toda direito a Umeda

    • Rash Rash Rash
      http://blog.goo.ne.jp/nightsong725/e/69604b93bd1f1fe1cd8b847868aed99c
      As for capital emergency of commuting rush of morning, a liberal translation
      Quanto para à emergência importanta da arremetida de comutação da manhã

    • Commuting rush
      http://ameblo.jp/miyarumi/entry-10365129317.html
      Morning roundly new caster - & the potato [tsu] [chi] two 'it is to persevere the plain gauze to be,' it is boosted by the healing aura and as for me now, before that of the infrequent commuting rush in the house the dash [u] is from portable forgetting morning rhyme the [tsu] dust stepping on, and others, you board to the place in the [tsu] palpus, being packed more, it probably becomes rush, with collection of data, the [ma] [tsu] palpus, a liberal translation
      Da manhã rodízio novo redonda - & a batata [tsu] [qui] dois “é perseverar a gaze lisa a ser,” é impulsionada pela aura cura e quanto para a mim agora, antes aquela da arremetida de comutação infrequënte na casa o traço [u] é da rima de esquecimento portátil da manhã a poeira [do tsu] que pisa sobre, e de outro, você embarca ao lugar no palpus [do tsu], sendo embalado mais, ele se transforma provavelmente arremetida, com a coleção de dados, [miliampère] [tsu] palpus

    • Spirit?
      http://ameblo.jp/natsu888/entry-10406664809.html
      Being packed so with streetcar [tsu] [te] something of morning [ichi], the [ru]? The human wave which faces to the station seemed like commuting rush…Don't you think? the reason which the personal computer which is caused (laughing) is bought suddenly (laughing) it is not understood and the sushi newly was eaten (laughing) the video recording experience
      Sendo embalado assim com eléctrico [tsu] [te] algo da manhã [ichi], [ru]? A onda humana que enfrenta à estação pareceu como a arremetida de comutação… que foi causado, (rindo) o computador pessoal você comprou de repente, você não pensa? razão (do riso) não se compreende e o sushi que você comeu, (rindo) recentemente a experiência da gravação video

    • , a liberal translation
      http://ameblo.jp/baby-anjel/entry-10395527492.html
      Because it was the reservation which was inserted in morning one, commuting rush is although somehow it was avoided, also the subway being packed, the [te], it was good being able to sit down,
      Porque era a reserva que foi introduzida na manhã uma, a arremetida de comutação é embora seja evitada de algum modo, também o metro que está sendo embalado, [te], ele era bom poder sentar-se para baixo,

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://ameblo.jp/nagekino-tensi/entry-10803913688.html
      It passes even in commuting rush of morning, although coming, today was arrival with room
      Passa mesmo na arremetida de comutação da manhã, embora vindo, era hoje chegada com quarto

    • Throwing kiss
      http://ameblo.jp/fukukasumiross/entry-10515944872.html
      In car of morning commuting rush, a liberal translation
      No carro da arremetida de comutação da manhã

    通勤ラッシュ
    Commuter rush, Locality,


Japanese Topics about Commuter rush, Locality, ... what is Commuter rush, Locality, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score