- It tried picking up concerning the non-smoking pub
http://pheasant78.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/post-2365.html By the way “prohibition. “Prohibition 烟” of rank” the same meaning as Japanese “prohibition of smoking”, “rank” in sense “of the seat” with “sitting position” Proibição pela maneira “. Da “烟 proibição” do Rank” o mesmo significado que “a proibição japonesa do fumo”, “Rank” no sentido “do assento” com “posição de assento”
- Examination of city service commission
http://blog.goo.ne.jp/furuboutomoo/e/4ab7d709b30aca4632b36d2ce6f182e2 By the way I do not inhale the tobacco, but it should protect mutual freedom it puts out, stands in both standpoint, it thinks that it is necessary to coexist mutually,, a liberal translation Pela maneira eu não inalo o tabaco, mas deve proteger a liberdade que mútua põr para fora, está nos ambos o ponto de vista, ele pensa que é necessário coexistir mutuamente,
- Story of manner of former times 々
http://takeshitowatashi.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-43da.html By the way meaning is Kameyama edition Pela maneira o significado é edição de Kameyama
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/tsucchie_non_employed/52880235.html I do not inhale the tobacco by the way Eu não inalo o tabaco pela maneira
- 仕事柄…この選択しかないと思うのだが…
http://ameblo.jp/tsunet133/entry-10373221511.html By the way, because I am the hateful smoke house, non-smoking seat', therefore… where you think that [huamiresu] with 'also, it is strange 'as for the word, prohibition of smoking', being word of the person who inhales the tobacco, the tobacco not inhaling usually the tobacco for the person whom it does not inhale, what, I do not inhale [kitsupari] and “the tobacco!”With you say, a liberal translation Pela maneira, porque eu sou a casa detestável do fumo, seat', non-smoking conseqüentemente… onde você pensa que [huamiresu] com 'também, é estranho “quanto para à palavra, proibição do fumo”, sendo palavra da pessoa que inala o tabaco, o tabaco que não inala geralmente o tabaco para a pessoa quem não inala, o que, mim não inalam [kitsupari] e “o tabaco! ” Com você diga
|
嫌煙家
Tobaccophobe, Reportage,
|