- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://shigrain.blog.so-net.ne.jp/2011-02-06 When the fire the point is in the tobacco, the match flame is extinguished Wenn das Feuer der Punkt im Tabak ist, wird die Gleiche Flamme ausgelöscht
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/kimimatsu/entry-10528046804.html How to smell the perfume being harder than the tabacco smoke is condition becomes bad don't you think?, a liberal translation Wie man den Duftstoff riecht, der härter als der tabacco Rauch ist, ist Bedingung wird schlecht nicht Sie denken?
- weblog title
http://bsm.blog.so-net.ne.jp/2010-09-24 Because about 10,000 Yen you used with tobacco generation, that much in totally repayment… Weil ungefähr 10.000 Yen, die Sie mit Tabakerzeugung benutzten, dieses viel total in der Rückzahlung…
- 昨夜、ネットで注文していたBlu-rayディスクが届きました。
http://blog.goo.ne.jp/akaisi0127/e/9a88feca087763dd426661bfb2526674 Is not smell just of the tobacco, but, a liberal translation Nicht ist Geruch gerade des Tabaks, aber
- 【禁煙】 8日目 ~ガンダム~
http://ameblo.jp/eiji-soccerblog/entry-10391475205.html [kosokoso] doing, because the [ru] it does, probably cannot inhale before our child however you did not call at all, this time it is different,… (well buying also we tobacco properly, but [dekita] younger brother what which it has added [kosokoso] tuend, weil [ru] es tut, kann nicht vermutlich inhalieren, bevor unser Kind, jedoch, das Sie nicht überhaupt anriefen, dieses mal es unterschiedlich ist,… (wohles Kaufen auch wir Tabak richtig, aber [dekita] jüngerer Bruder was, das es addiert hat
|
嫌煙家
Tobaccophobe, Reportage,
|