- ヤンデレ祭
http://myhome.cururu.jp/yuujireds/blog/article/31002811578 The [ke] it is the [pu] fur: Black. There is a force [KE] es la piel [PU]: Negro. Hay una fuerza
- 同級生
http://myhome.cururu.jp/yuujireds/blog/article/31002808332 The [ke] it is the [pu] fur: Black. There is a force [KE] es la piel [PU]: Negro. Hay una fuerza
- 「隊長、失礼ですが、この写真の女性は?」 「・・・・・・遠い、遠い昔、俺の恋人だった想い人だ。結婚を間際にして、俺がこの手で殺してしまった。過ちを、この手で」
http://lyrical-nanoha-biwa.blog.so-net.ne.jp/2009-10-26 As for feeling that the [ke] it is [pu] fur picture continuity it is strange, by your? It is the animation which is lacking in something… it comes too much having compulsorily in [ero ¿En cuanto a la sensación que [KE] es continuidad del cuadro de la piel [PU] que es extraño, por su? Es la animación que está careciendo en algo… que viene demasiado teniendo obligatorio adentro [ero
- 新アニメ感想その1
http://myhome.cururu.jp/tentative/blog/article/21002824070 The [ke] it is every [pu] fur me to come, it was unreasonable in the junior person, a liberal translation [KE] es cada piel [PU] yo a venir, él era desrazonable en la persona menor
- 百合とは思ってなかったwww
http://blogs.yahoo.co.jp/mikurutuindoriru/8420011.html It offers the bloggerel of Japanese. [KE] es él es historia pensada de la piel [PU] 3
- 私達の母艦、バルディオウスに傷を付けたこと、後悔しなさい!
http://lyrical-nanoha-biwa.blog.so-net.ne.jp/2009-10-15 The [ke] it is the [pu] fur Nana ~ [KE] es el ~ de Nana de la piel [PU
- 10月辺りから始まる新作アニメのリスト
http://gomarz.blog.so-net.ne.jp/2009-09-17-1 The [ke] it is flax Rina Inoue Mamiko Noto [pu] fur ☆☆ water tree Nana [KE] es árbol Nana del agua del ☆☆ de la piel de Rina Inoue Mamiko Noto [PU] del lino
|
生徒会の一存
The Student Council's Discretion, Anime, Books,
|