-
http://ameblo.jp/sthrsdisk/entry-10398568566.html seibu kara dorafuto �� kurai shimei sareta hanamaki higashi �� kikuchi osu hoshi toushu �ʣ����ˡᣱ���� senchi ������ kiro �� hidari tou hidari da �� ga ���� nichi �� iwateken nai no hoteru de nyuudan koushou wo okonai �� seibu no kousotsu toshiteha saikou jouken tonaru keiyakukin �� okuen �� dekidaka �������� man'en �� nenpou �������� man'en de kari keiyaku shita Assunto para a traducao japonesa.
- 'Roughly well! The Kikuchi male star, the baggage' has made a noise even in two troops, but…, a liberal translation
http://ameblo.jp/w0q3mblk/entry-10518171369.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Assunto para a traducao japonesa.
- As for back number “17”, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/virgo_1967/e/02aafa8e28a5135ae613fe61185bdbbd seibu no nyuudan happyou ha ���� gatsu ni okonawa reru Assunto para a traducao japonesa.
- weblog title
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10497860104.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
|
花巻東
Hanamaki Higashi High School, Sport,
|