- The [te] it was good the Kumamoto castle marathon, without accident!
http://blog.goo.ne.jp/masao25111/e/bbae4d734b305391bae69dba71fa49a7 When you call before Kumamoto Turuya, because 700,000 city Kumamoto center, here is turned to start, as for 10,000 participants it probably is to be deeply impressed Wenn Sie benennen, bevor Kumamoto Turuya, weil 700.000 Stadt Kumamoto-Mitte, hier zum Anfang gedreht wird, was 10.000 Teilnehmer anbetrifft soll sie vermutlich tief beeindruckt werden
-
http://ameblo.jp/fine0718/entry-10872783967.html Focusing on the Kumamoto castle in acting thoroughly, a liberal translation Konzentrieren auf das Kumamoto-Schloss, wenn Sie gänzlich fungieren
- � Shimabara castle, a liberal translation
http://mblg.tv/580403/entry/684/ As a consequence or the thought which looks at the Kumamoto castle,, a liberal translation Als Folge oder der Gedanke, der das Kumamoto-Schloss betrachtet,
- The traveling diary 7 (this time it is Nasu salt field and sunlight, [tsu]!)
http://ameblo.jp/naka--natsu/entry-11070516342.html Kumamoto castle! As for 1 times should go with laughing life the Great Wall of China one line of travelling Europe description the stacking and boar eight remonstrance the favorite the fact that it has been taken faintly Assunto para a traducao japonesa.
- Kyushu tour report ~ Kumamoto compilation ~
http://ameblo.jp/ak-69kn/entry-10699487317.html Kumamoto castle in side glance, Kumamoto-Schloss im seitlichen flüchtigen Blick,
- weblog title
http://ameblo.jp/happyswinger-luv-j-luv/entry-10483048959.html Because the Kumamoto castle was climbed, ww where the foot is painful Assunto para a traducao japonesa.
|
熊本城
Kumamoto Castle, japanese culture,
|