- April 8th (day) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/ka-ya_009/e/2a38f0d6edbde158117d6643ebc2119e Up-to-date article April 7th “of dubbing artist animation” category (Saturday) [bu] and coming April 6th (gold) [bu] and coming April 4th (water) [bu] and coming April 2nd (month) [bu] and coming April 1st (day) [bu] and coming [BU] categoría hasta la fecha de la animación del artista del doblaje del 7 de abril del artículo (sábado) “” y [BU] el 6 de abril que viene (viernes) y [BU] el 4 de abril que viene (miércoles) y [BU] el 2 de abril que viene (lunes) y [BU] y el 1 de abril que viene que viene (domingo)
- You became the high school student
http://blog.goo.ne.jp/orange33108/e/bcfdbe045db1a85a30079aac71b27f8c Up-to-date article graduation ceremony three person three like “family” category calligrapher family meeting y of the father, good bye Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Weeping night cherry tree of six justice gardens of vision, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/paw99/e/3a8768e273065e8d882cd3363179adc7 Large [kusu] flattering 伎 stopping of the Kawazu cherry tree Kuroyama three cascade of up-to-date article Miura of “traveling” category - upper valley (you open, the [ru]) strange south room Tateyama travelling 6 of the shrine - rust south room Tateyama travelling 5 - south room paradise (the bird animal compilation) [Kusu] detención lisonjeramente grande del 伎 de la cascada de Kuroyama tres del cerezo de Kawazu del artículo hasta la fecha Miura de la categoría “que viaja” - sitio del sur extraño superior Tateyama 6 que viajan del valle (usted se abre, [ru]) de la capilla - sitio del sur Tateyama 5 que viajan del moho - paraíso del sur del sitio (la compilación animal del pájaro)
- The chestnut was picked up!!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kunityan-ata/e/13180db2a5df94bccfbf0f8c4cb05826 The up-to-date article “of seasonal impression” category it is unusual, “the flower of the crow melon” is,… this year the first time “the bracken” is, it is the cherry tree of the… Uda river paralleling,… the cherry tree of the Hase temple is the full bloom, the weeping cherry tree of the… Ono temple, a liberal translation La categoría hasta la fecha de la impresión estacional del artículo “” que es inusual, “la flor del cuervo es el melón”,… este año “el helecho” está la primera vez, él es el cerezo del… El río de Uda que es paralelo a,… el cerezo del templo de Hase es la plena floración, el cerezo que llora del… Templo de Ono
|
枝垂れ桜
Weeping cherry, japanese culture, Nature,
|