- And, scandal of high school sphere child
http://blog.goo.ne.jp/s1091t/e/84425c36c637fcf7b9bcc5d16326b56e “From the television” in will tape northeast of the song sou of up-to-date article Misora [hi] beam of category seeing “the television to earthquake and tidal wave morning” of seismic intensity, 8.8 looking at the National Diet relay « De la télévision » dedans attachera du ruban adhésif au nord-est du sou de chanson du faisceau à jour de Misora d'article [salut] de la catégorie voyant « la télévision au tremblement de terre et au matin de vague de marée » de l'intensité séismique, 8.8 regardant le relais national de régime
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/1c4d0a1f7417353b3fa7a4b9f18938ec [marinzu] which “all [marinzu] baseball sport” knocks down the up-to-date article Maki rice field of category and drops the cliffhanger of [marinzusayonara] victory Lions < the high school baseball of the summer > draw high the optical star institute is equal to the quasi- victory [marinzu] being defeated! 4 hit blockades… it is defeated, (the tear) the [marinzu] crushing defeat [marinzu] que « tout le [sport de base-ball de marinzu] » démantèle le gisement à jour de riz de Maki d'article de la catégorie et laisse tomber la série à suspense [des lions de victoire de marinzusayonara] < le base-ball de lycée haute d'aspiration d'été > l'institut optique d'étoile est égal à la victoire quasi- [le marinzu] étant défaite ! 4 blocus frappés… il est défait, (la larme) [marinzu] l'écrasement de la défaite
- The Philippine birthday and parentage circumstance…, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tiyamabox/e/56af9dc9bdd60cbc05d44909b7bf1efb “It is every [wa]” the up-to-date article Prime Minister optical star institute high school termination of war commemoration day [do] of category it is to pull,…, the [u] of [konbini] it is heavy…, a liberal translation « Il est chaque [wa] » l'arrêt optique à jour de lycée d'institut d'étoile de premier ministre d'article du jour de commémoration de guerre [faites] de la catégorie qu'il est de tirer,…, [u] [konbini] de lui est lourd…
- May be linked to more detailed information..
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/d4dbfc08e2fee6511a03dd00e3d0841e [marinzu] which “all [marinzu] baseball sport” with up-to-date article [marinzu] Naruse of category knocks down the defeat Maki rice field in [hokusu] and drops the cliffhanger of [marinzusayonara] victory Lions < the high school baseball of the summer > the draw where the optical star institute is equal to the quasi- victory [marinzu] being defeated [marinzu] que « tout le [sport de base-ball de marinzu] » avec l'article à jour [marinzu] Naruse de catégorie démantèle le gisement de riz de Maki de défaite dedans [hokusu] et des baisses la série à suspense [des lions de victoire de marinzusayonara] < le base-ball de lycée de l'été > l'aspiration où l'institut optique d'étoile est égal à la victoire quasi- [le marinzu] étant défaite
- *
http://blog.goo.ne.jp/hhh1010/e/6b0e93877f93ff79330da1c87be30f3b Up-to-date article “of sport” category * Up to [ma] your 7 times non mistake, 佑 7 times… * The wild pink Japan & London Olympic decision… * Continual non defeat/miss record 13… * At Nippon University three and 11-0 overwhelming victory to optical star institute ...... * Baptism of professional and [ama] is received, 祐 Catégorie à jour « de sport » d'article * jusqu'[mA] à votre erreur de 7 fois non, 佑 7 fois… rose sauvage Japon de *The et décision olympique de Londres… non disque *Continual 13 de défaite/coup manqué… Université trois et du Nippon de *At victoire 11-0 primordialement à l'institut optique d'étoile ...... * le baptême du professionnel et [ama] est reçu, 祐
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.goo.ne.jp/eaglesflyfree/e/168c7f63dfe7882fe7878eea3dd6a9fa Three baseball staffs of the up-to-date article August 22nd (Monday) optical star institutes “of draft” category drinks Trois personnels de base-ball de l'étoile optique à jour du 22 août d'article (lundi) institue des boissons de catégorie « d'ébauche »
- 8 gatsu 24 nichi ( mizu ) nichidai sankou �� kouzan shun senshu to �� toukaidaikoufu �� takahashi shuuhei senshu �� kyou no nyu^su �� hoka
http://blog.goo.ne.jp/eaglesflyfree/e/0aa502ad47572233494ed69809c205e6 Up-to-date article August 23rd “of draft” category (fire) your Yutaka Fujioka, Seizi Kobayashi and north 悠 sincerity,…Draft… August 22nd (month) Nippon University three high alpine 俊 player, a liberal translation Catégorie à jour « de traite » du 23 août d'article (mardi) votre Yutaka Fujioka, Seizi Kobayashi et sincérité du nord de 悠,… ébauche… Joueur alpestre de 俊 de l'université trois du 22 août (lundi) Nippon haut
- hikari hoshi gakuin arigatou sankyu^fea
http://blog.goo.ne.jp/asahibowl/e/65f9abc5fdfbebca7d0fce71c1089f26 “From staff” the � of up-to-date article bow ring fortune-telling of category * « Du personnel » le � de fortune-dire à jour d'anneau d'arc d'article de la catégorie *
- May be linked to more detailed information..
http://blog.goo.ne.jp/hhh1010/e/ad850417d186ed60c5ed6f2951da2768 The up-to-date article “of sport” category * baptism of professional and [ama] is received, 祐 * outside… the wild pink and the Olympic last preliminary round member decisive rock Fuchi mountain home village * As for Liao Ishikawa 4 rank “to go too far well”, to the All-American professionals self-confidence La catégorie à jour « de sport » d'article * baptême de professionnel et [ama] est reçu, 祐 * extérieur… le rose sauvage et le village décisif de maison de montagne de Fuchi de roche de membre rond préliminaire olympique de bout * quant au rang de Liao Ishikawa 4 « à aller puits trop lointain », à la confiance en soi de professionnels d'All-American
- raionzu tono sessen wo oto su �� mari^nzu
http://blog.goo.ne.jp/tenjin95/e/81c574a58bbdb438e719b6f4dc1a443a “All [marinzu] baseball sport” the up-to-date article of category < the high school baseball of the summer > draw high the optical star institute is equal to the quasi- victory [marinzu] being defeated! 4 hit blockades… it is defeated and (the tear) [marinzu] crushing defeat [marinzu] victory Naruse 9 victory eye [marinzu] successive defeats stops pleasantly « Tout le [sport de base-ball de marinzu] » l'article à jour de la catégorie < le base-ball de lycée aspiration d'été > haute l'institut optique d'étoile est égal à la victoire quasi- [marinzu] étant défaite ! 4 blocus frappés… il est défait et (la larme) [marinzu] écrasant la victoire Naruse de défaite [marinzu] 9 arrêts successifs de défaites d'oeil de victoire [marinzu] agréablement
|
光星学院
Kousei Academy, Sport,
|