- The young person who falls to predicament with employment problem (the world it was common, don't you think? is), a liberal translation
http://ameblo.jp/bunnkei-bekkann/entry-11089036228.html “If it is the healthy young person, working, there is a prerequisite that it can make the money”, « Si c'est le jeune en bonne santé, fonctionnement, il y a une chose nécessaire qu'elle peut gagner l'argent »,
- Hello work, a liberal translation
http://88751283.at.webry.info/201110/article_8.html “If it has 0 qualification, being good, it was said the thing of shank” qualification, but saying that thing and the business experience which are the field difference are important « S'il a 0 qualifications, étant bon, on lui a dit la chose qualification de jambe », mais dire que la chose et l'expérience d'affaires qui sont la différence de champ sont importantes
- donomichi taihen
http://blog.goo.ne.jp/sakehamachi/e/d36bdc86e1bad59ae4ef89b08e7576b2 “When it means that this can receive the money, being possible even with current study?”When with you ask, “it is possible,” that you say, a liberal translation « Quand signifie-t-il que ceci peut recevoir l'argent, étant possible même avec l'étude courante ? » Quand avec vous demandez, « il est possible, » que vous dites
- watashi nidekirukoto
http://usalog.air-nifty.com/blog/2011/03/post-bfd6.html “It is harsh with everyone, it probably will share”, that although you said, what is done, whether you say that, it is vexatious for kind of every day which is not and does not have at all to be returned it is wretched « Il est dur avec chacun, il partagera probablement », qui bien que vous ayez dit, ce qui est fait, si vous dites cela, il est ennuyeux pour le genre de journalier qui n'est pas et n'a pas du tout à lui retourner est misérable
|
ハローワーク
Hellowork, Reportage, Business,
|